ЦЫГАНСКАЯ ПЛЯСКА
Возьми, египтянка, гитару,
Ударь по струнам, восклицай;
Исполнясь сладострастна жару,
Твоей всех пляской восхищай.
Жги души, огнь бросай в сердца
От смуглого лица.
Неистово, роскошно чувство,
Нерв трепет, мление любви,
Волшебное зараз искусство
Вакханок древних оживи.
Жги души, огнь бросай в сердца
От смуглого лица.
Как ночь - с ланит сверкай зарями,
Как вихорь - прах плащом сметай,
Как птица - подлетай крылами,
И в длани с визгом ударяй.
Жги души, огнь бросай в сердца
От смуглого лица.
Под лесом нощию сосновым,
При блеске бледныя луны,
Топоча по доскам гробовым,
Буди сон мертвой тишины.
Жги души, огнь бросай в сердца
От смуглого лица.
Да вопль твой, эвоа! ужасный,
Вдали мешаясь с воем псов,
Лиет повсюду гулы страшны,
А сластолюбию - любовь.
Жги души, огнь бросай в сердца
От смуглого лица.
Нет, стой, прелестница! довольно,
Муз скромных больше не страши;
Но плавно, важно, благородно,
Как русска дева, пропляши.
Жги души, огнь бросай в сердца
И в нежного певца.
10 января 1805
Примечания
Создание стихотворения связано с ответом на послание И.И. Дмитриева Державину, в котором автор сетовал, «что московские цыганки мешают ему криками своими в Марьиной роще упражняться в стихотворении».
Возьми, египтянка, гитару, - Державин разделял распространенное в XVIII в. мнение, что древние потомки цыган были выходцами из Египта.
Да вопль твой, эвоа!.. - «Известный припев или восклицание древних вакханок при их пьянственных играх».
И в нежного певца. - Намек на И. И. Дмитриева, который «упражнялся в песнях нежного рода, в баснях и сказках»