здесь два письма двум адресатам
18 сентября 1889, Москва. И. Л. Леонтьеву (Щеглову)
г. Театрал!
Ответствую на Ваше почтенное письмо. Переделке «Гордиева узла» аплодирую, но неохотно, так как я люблю этот роман и не могу допустить, чтобы он выиграл от переделки. Ваше распределение ролей является преждевременным. Труппа Корша несколько обновилась, и Вам, прежде чем распределять роли, необходимо познакомиться с ее новыми элементами. Я видел только Медведева (добродушный старик) и Потоцкую, милую барышню с огоньком и с благими намерениями, претендующую на сильные драматические роли. Есть еще Людвигов, Кривская, но этих я не видел.
Каков был Солонин в моем «Иванове», я не знаю, так как не успел еще побывать. В среду, если пойдет «Иванов», схожу и посмотрю и возьму для Вас афишу. Думаю, что в Гориче он будет не особенно дурен.
Я вожусь с повестью, и возня эта уже на исходе. Дней через пять тяжелая, увесистая белиберда пойдет в Питер в типографию Демакова. Это не повесть, а диссертация. Придется она по вкусу только любителям скучного, тяжелого чтения, и я дурно делаю, что не посылаю ее в «Артиллерийский журнал».
С моими водевилями целая революция. «Предложение» шло у Горевой - я снял с репертуара; из-за «Медведя» Корш ругается с Абрамовой: первый тщетно доказывает свое исключительное право на сию пьесу, а абрамовский Соловцов говорит, что «Медведь» принадлежит ему, так как он сыграл его уже 1817 раз. Сам чёрт не разберет! Малый театр в обиде, что «Иванов» идет у Корша, и Ленский до сих пор еще не был у меня - должно, сердится. Беда с вами, гг. театральные деятели!
Ну-с, будьте здравы. Жду Вас в Москве. Условие: говорить о театре будем, но не больше часа в сутки. Или так: я буду говорить о нем, а не Вы. Идет?
Ваш А. Чехов.
Примечания
г. Театрал!- В «Новом времени», 1889, № 4865, 14 сентября напечатан фельетон Щеглова: «К открытию „Общедоступных зал“»; подпись: Театрал.
Переделке «Гордиева узла» аплодирую... в Гориче он будет не особенно дурен - Щеглов переделал свой роман «Гордиев узел» в драму, озаглавленную им «Настя». Он писал Чехову: «Для меня коршевское исполнение „Иванова“ имеет двойной интерес. Если Солонин справится с ролью Иванова, то тем легче удастся ему роль Горича - и моя только что оконченная переделка „Гордиева узла“ могла бы отлично пройти у Корша...»
Каков был Солонин в моем «Иванове», я не знаю - Театр Ф. А. Корша возобновил постановку пьесы Чехова «Иванов» в новой редакции. Первый спектакль состоялся 15 сентября 1889 г. Роль Иванова исполнял артист П. Ф. Солонин, который в 1887 году играл доктора Львова. Спектакль прошел с большим успехом. 17 сентября Ф. А. Корш писал Чехову: «Ваш „Иванов“ прошел превосходно, я рад за Вас и за себя. Вам нужно быть у нас завтра» (ГБЛ). Чехов, вероятно, присутствовал на третьем спектакле «Иванова» (20 сентября). В «Новостях дня», 1889, № 2228, 16 сентября была напечатана рецензия без подписи: «В театре г. Корша была поставлена новая пьеса г. Чехова „Иванов“. Новая, потому что шла в новой редакции. Собственно, новизна редакции ограничивается введением некоторых изменений в первых актах и в финале пьесы. В общем, она мало изменилась и осталась такою же умною и, если так можно выразиться, идейною пьесой, как она и была раньше. Думается мне, что в чтении пьеса г. Чехова еще интереснее, чем на сцене. Но новинка эта пришлась ко двору коршевского театра, она собрала большую публику и надо думать, что и в повторении она будет давать хороший сбор».
Я вожусь с повестью... - «Скучная история».
«Предложение» шло у Горевой - я снял с репертуара... - Водевиль Чехова «Предложение» шел в театре Е. Н. Горевой в исполнении Велизарий, Волховского и Сашина, но после трех спектаклей (3, 11 и 13 сентября) был снят с репертуара по желанию Чехова. П. Д. Боборыкин 16 сентября 1889 г. писал Чехову: «Я передал Горевой Вашу просьбу <...> Препятствовать она Вам не будет, а я могу только пожалеть о том, что Вам у нас не понравилось»
Источник:
http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1888-1889/letter-686.htm 18(30) сентября 1894 г. Вена. Лике Мизиновой
Воскресенье. Вена.
Вы упорно не отвечаете на мои письма, милая Лика, но я всё-таки надоедаю Вам и навязываюсь со своими письмами. Я в Вене. Отсюда поеду в Аббацию, потом на озера. Потапенко говорил мне как-то, что Вы и Варя Эберлей будете в Швейцарии. Если это так, то напишите мне, в каком именно месте Швейцарии я мог бы отыскать Вас. Я повидался бы с Вами, разумеется, с восторгом. Пишите по адресу: Abbazia, poste restante. Если же Вы дали слово не писать мне, то пусть напишет Варвара Аполлоновна.
Умоляю Вас, не пишите никому в Россию, что я за границей. Я уехал тайно, как вор, и Маша думает, что я в Феодосии. Если узнают, что я за границей, то будут огорчены, ибо мои частые поездки давно уже надоели.
Я не совсем здоров. У меня почти непрерывный кашель. Очевидно, и здоровье я прозевал так же, как Вас.
Поклон В<арваре> А<поллоновне>. Будьте здоровы.
Ваш А. Чехов.
Примечания
Авторская дата - «Воскресенье. Вена» - уточняется по маршруту заграничного путешествия Чехова. 14 сентября 1894 г. ст. ст. он писал Г. М. Чехову из Одессы о том, что уезжает за границу, и просил писать в Аббацию, до востребования (см. письмо 1449). В Вене Чехов был по пути в Аббацию. Следующее письмо к Мизиновой, от 21 сентября (3 октября), написано уже из Аббации. В промежуток между 14 и 21 сентября ст. ст. воскресенье приходилось на 18-е.
Мизинова ответила открыткой от 21 сентября (3 октября) (ГБЛ); первоначальный адрес на открытке - «Abbazia, Autriche» - зачеркнут, так как, очевидно, до отправки ее Мизинова получила письмо Чехова от 21 сентября (3 октября) с новым адресом; над фамилией Чехова надписано: Nizza p-r.
Потапенко говорил мне как-то, что Вы и Варя Эберлей будете в Швейцарии. - Об этом же писала Чехову Мизинова 14 июля: «Скоро мы с Варей уедем в Швейцарию, но не так скоро, чтобы Вы не успели мне написать еще 2 раза. Не балуете меня Вы! И умеете повернуть так, что я остаюсь виновата» (ГБЛ). В Швейцарии Мизинова жила в Монтре.
Источник:
http://chehov-lit.ru/chehov/letters/1892-1894/letter-1450.htm