ЯБЛОНЯ ШЕКСПИРА
I. Каких еще свидетельств?
Кто спал под яблоней, которую потом
Селяне разнесли на щепки-сувениры?
(“Кто следующий, - как спросил бы Штейн, - в Шекспиры”, -
Чтоб пусто не было на месте на святом,
Но и… святых там чтобы не было?) Придиры!
Кто с кучей бражников, доподлинных при том,
Всю ночь кутил на спор, а утром клял трактиры?
Кто, крепко выспавшись на дерне золотом
И потянувшись всласть, как выпрямленный куст,
Вдруг сочинил куплет (оставшийся в анналах)
О местностях кривых и пьянках небывалых?
(Кто “выдумал” сей стих для “выдуманных” уст?),
Кто ПЕРЕПИЛ БЫ ВСЕХ, - будь он Мечта и Сказка?
Но он был подлинный и… потерпел фиаско.
17 августа 1997
II. Народное признание
Нет бэконовской яблони, поверь!
И ретлендовской тоже не нашли.
Нет больше и шекспировской теперь,
Но только потому, что разнесли
На памятки! И даже корень сгнил
У старого священника в ларе!
Ты скажешь: “Это кто-то сочинил”?
Ан речь пойдет не об одном “врале”!
Тебе придется обвинить во лжи
С десяток тех, с кем чарочку распил
Поэт - живьем! При ком стихи сложил;
Их сыновей. Их внуков. Их гостей,
Раздергавших на миллион частей
Альков зеленый тот, где спал Шекспир.
Август 1997
III. Припозднившиеся
Не будь захожий путник - из великих,
Кто стал бы вслед его превозносить?
И яблоню, в чьих тенях мирно-диких
Он спал, - на талисманы разносить?
Незлобивым и непредубежденным,
Нормальным современникам видней, -
С КЕМ их свела простая смена дней, -
Чем плутам, через триста лет рожденным!
Но, их послушать, так у них в руках
История! Им кажется: чем дале
Отъехали, тем зорче увидали
Зазор на шляпке желудя… (В веках!)
И топают ногой, полны протеста,
Всем, наблюдавшим ВО-ВРЕМЯ и С МЕСТА.
Август, 1997