ЗНАМЯ И СЛОВО
(Карлу-Августу Фарнгагену фон Энзе)
В кровавую бурю, сквозь бранное пламя,
Предтеча спасенья - русское Знамя
К бессмертной победе тебя провело.
Так диво ль, что в память союза святого
За Знаменем русским и русское Слово
К тебе, как родное к родному, пришло?
25 июня 1842
Адресовано Карлу-Августу Фарнгагену фон Энзе (1775-1858), немецкому писателю, переводчику сочинений русских авторов; в молодости он служил в русской армии, участвовал в войнах против Наполеона.
Автограф - Берлинская государственная библиотека, после текста помета: «Киссинген. 25 июня / 7 июля 1842».