9 ноября. Александр Блок

Nov 09, 2021 16:41

в 1905-ом году сделал в этот день перевод из Байрона:

ДАМЕТ

Бесправный, как дитя, и мальчик по лета́м,
Душою преданный убийственным страстям,
Не ведая стыда, не веря в добродетель,
Обмана бес и лжи сочувственный свидетель,
Искусный лицемер от самых ранних дней,
Изменчивый, как вихрь на вольности полей,
Обманщик скромных дев, друзей неосторожных,
От школьных лет знаток условий света ложных, -
Дамет изведал путь порока до конца
И прежде остальных достиг его венца:
Но страсти, до сих пор терзая сердце, властно
Велят ему вкушать подонки чаши страстной;
Пронизан похотью, он цепь за цепью рвет
И в чаше прежних нег свою погибель пьет.

9 ноября 1905 г.

Название стихотворения в оригинале: «Damætas».

20 век, Александр Блок, 9 ноября, классика, 9, переводы, 1905, стихи, Джордж Гордон Байрон, ноябрь

Previous post Next post
Up