Обзор русских локализаций Fallout 2

Jul 05, 2014 23:57

До сих пор во всех сообществах, связанных с Fallout, с завидной регулярностью возникают споры о том, какой же перевод Fallout 2 был самым лучшим. Обычно люди с пеной у рта защищают перевод, который попался им самым первым, т.к. с ним у них связаны самые тёплые воспоминания. Но правы ли они? Расставить точки над "i" в этих спорах попробовал некто Read more... )

Leave a comment

xduckx July 5 2014, 22:52:05 UTC
самая православная это та, где Аукцион "Я сам себе и небо и луна" :). и КОСОГОР

Reply

saneksan July 6 2014, 05:51:30 UTC
угу

Reply

inetman July 6 2014, 05:57:25 UTC
Она напрочь вылетала при попытке вскрыть сейф Бишопа.
Так что самая правильная таки английская версия.

Reply

realshad July 6 2014, 06:55:35 UTC
Так ведь уже ресторейшн прожект есть. С кучей исправлений и доделанным контентом, который раньше был недоступен.

Reply

inetman July 6 2014, 07:00:11 UTC
Пятнадцать лет назад меня как-то мало волновало, что через энцать лет такое появится, честно говоря ;-)

Reply

realshad July 7 2014, 09:10:19 UTC
15 лет назад да.
А поностальгировать то кто мешает?

Reply

johnnie_pr July 6 2014, 10:07:09 UTC
+

Reply


Leave a comment

Up