Leave a comment

Comments 21

77dmk February 12 2024, 21:40:43 UTC
малочисленные (200-300 человек) цаатаны, что с монгольского так и переводится - "оленевладельцы". На своём
языке, близком к тувинскому, они именуются ивмалдар (калька с монгольского)

😁
Так вот они где, оказывается, заныкались...

... )

Reply


barsik71 February 12 2024, 22:27:30 UTC
и надписью, которой гугл выдаёт глубокомысленный перевод
Тут он, прям, жгёт: "Хөвсгөлийн хадран" из первой строчки - это, грит, "выпадение волос"!

Reply

varandej February 12 2024, 22:33:40 UTC

Да, я тоже впечатлился. А перевод фразы, которая ниже шрифтом помельче.

Reply

mimohodec February 13 2024, 15:02:29 UTC

Хөвсгөлийн хадран это хубсугульский хариус, всего лишь

Reply

barsik71 February 13 2024, 15:21:18 UTC
Именно! Но, вот, если Переводчик Яндекса знает, хотя бы, что "хадран" это "хариус" (Хотя и утверждает, что он не хубсугульский, а ксилемный 🤪), то Переводчик Google отжигает на все деньги.

Reply


mimohodec February 13 2024, 01:47:31 UTC

"Дархадская котловина и ныне так изолирована от мира, что туристы туда проникают верхом или пешком. "
Чо, правда? А мужики то не знают... и в Рэнчинлхүмбэ и в Цаганнур нормально доезжают на авто, а то и подальше...

"в Зуун-тайге (Западной)... а в Барун-тайге "
рассказывают, что когда то рекрутов обучали понимать где лево, где право, привязав к рукам сено и солому.
Но объяснить нынешним "популяризаторам", где "зүүн", а где "баруун", боюсь, миссия невыполнима...
Но ничего, все равно никто не шарит, а выглядит красиво и непонятно )))))

"

Reply


mimohodec February 13 2024, 01:49:27 UTC

"Монголы - не водоплавающий народ, и даже рыбу ловили с лошади острогой"

Конечно-конечно


... )

Reply

varandej February 13 2024, 06:02:02 UTC
Разъясните, какие детали на этой фотографии указывают, что она:
1. Снята до эпохи МНР.
2. Снята в Монголии, а не например на Ольхоне.

Reply

soullaway February 13 2024, 06:14:36 UTC

Фото вот отсюда. Там и другие интересные кадры.

Reply

varandej February 13 2024, 06:20:31 UTC

Ключевое - 1960-й год, то есть модернизация и строительство социализма в самом разгаре. Этак можно какое-нибудь явление дореволюционной России "опровергнуть" фоткой 1960-х годов, приписав "гыгыгы" и "фейспалм".

Досоветские фотки с рыбой есть, но я ведь писал не про рыбу, а про лодки.

Reply


mimohodec February 13 2024, 01:56:47 UTC

"такое блюдо у аратов правда есть и называется оно ором."

вот только "у аратов" оно называется "урюм"
монгольская "Ө" в слове "өрөм" никогда не читалась как "о".
ну кроме как разве у русо туристо, облико морале, нифига не понимале

А потом они страдают, что монголы не понимают их попытки говорить по-монгольски...

"

Reply

q_tactics February 13 2024, 06:30:29 UTC

и как же вы точно произносите монгольскую "ө"?

Reply

mimohodec February 13 2024, 14:15:57 UTC

Как я ее произношу, это надо слышать.
На письме она обычно передается буквой "у", хотя звучит не совсем так.
Но точно не "о".

Reply

q_tactics February 13 2024, 16:44:39 UTC

Возможно, автор попался на том, что "ө" в других языках, в частности тюркских, имеет другое произношение, которое вполне корректно передать как "о". Я в свое время был удивлен тем, что в IPA чартах для монгольского привычные мне дополнительные буквы кириллицы означали не совсем те звуки, что я ожидал.

Reply


Leave a comment

Up