Методики обучения

Jun 26, 2018 23:31

Идёт занятие для преподавателей японского языка: ведёт учитель-ветеран, японец, слушатели - японцы-волонтёры без педагогического образования, и я как наблюдатель.
Вопрос из зала: сэнсэй, а вот в таком-то уроке учебника там такая сложная грамматика, как объяснить разницу вот того-то и того-то?
Сэнсэй: да, это сложно. Мы же, японцы, не задумываемся, в чём разница. Когда у вас такой урок впереди, надо молиться, чтобы студенты не задавали таких вопросов. И чтобы не задавали, надо их подолгу заставлять вслух проговаривать вслед за вами все грамматические формы, все примеры, всё что там есть в уроке. Тогда им некогда будет думать сложные вопросы. И все формы будут в голову им вбиваться крепко, так что им будет казаться всё естественно.

японский язык, реалии Японии, японская психология

Previous post Next post
Up