Порядок на соревнованиях

Dec 28, 2012 11:13

Японские термины, обозначающие порядок выступлений на соревнованиях по боевым искусствам.




Крупнее

Первый - 先鋒 СЭМПО:. Само по себе это слово означает «первое острие меча» (или другого оружия), а в переносном смысле - «то, что впереди», «авангард». В соревнованиях по кэндо, дзюдо и других так называют человека, выступающим в команде первым. Обычно это самый младший по возрасту и технике в команде.

За ним идёт 次鋒 ДЗИХО:, «следующее острие». Посередине - 中堅 ТЮ:КЭН, дословно - «серединная твердь», в переносном смысле - «костяк, основные силы». В войсках самураев так называлась самая боевая, крепкая часть войска, располагавшаяся посередине боевых порядков. 副将 ФУКУСЁ: - «заместитель генерала», четвёртая ступень. На показательных выступлениях, например, такой человек будет показывать какую-нибудь редкую красивую технику. 大将 ТАЙСЁ: - «военачальник», «генерал» - это самый старший по рангу в команде. Встреча двух ТАЙСЁ: соревнующихся команд - это обычно самый зрелищный бой, потому что ТАЙСЁ: - самый сильный боец в команде. На показательных ТАЙСЁ: выступают обычно со стандартными, базовыми приёмами, но их задача - показать это чётко и красиво, ведь они - главные представители своего клуба

Кроме распределения порядка на соревнованиях эти же ранги используются и в других сферах, относящихся к деятельности секций и клубов боевых искусств. В студенческих секциях часто сэнсэй отсутствует, и тренировки ведёт ТАЙСЁ:, ФУКУСЁ: ему ассистирует. Поскольку студенческие секции рассчитаны на 4-летнюю университетскую программу, должности ТАЙСЁ: и ФУКУСЁ: ежегодно избираются или назначаются из числа третьекурсников. Казалось бы, самыми сильными в студенческих секциях должны бы быть четверокурсники. Но на четвёртом курсе японские студенты занимаются активным поиском работы, поэтому почти не ходят даже на пары, не говоря уже о тренировках в секциях. Поэтому четверокурсники - эдакие дембеля, которые вроде и всё знают, но рассчитывать на них не приходится, потому что много прогуливают. ТАЙСЁ: и ФУКУСЁ: несут так же административные функции, руководя командой в отсутствие тренера/сэнсэя или помогая им.

На соревнованиях указанный выше порядок распределения сил не является обязательным. В зависимости от тактики, выбранной тренером, на роль СЭМПО:, например, часто назначают довольно сильного бойца, потому что победа в первом раунде хорошо поднимает командный дух. ТАЙСЁ: чаще всего всё же самый сильный, но с распределением сил остальных четырёх ролей можно попробовать поиграть, перехитрить команду-соперника.

Команда из пяти человек - базовый вариант соревнований, но бывают и вариации по три и по семь человек. В таких случаях используются дополнительные ранги.

Порядок выступлений в семь человек: СЭМПО:, ДЗИХО:, ГОСЁ:, ТЮ:КЭН, САНСЁ:, ФУКУСЁ:, ТАЙСЁ:.

Добавленные тут звания 五将 ГОСЁ: и 三将 САНСЁ: - дословно «пятый генерал» и «третий генерал».

В командах из трёх человек порядок обычно СЭМПО:, ТЮ:КЭН, ТАЙСЁ:. Как вариант - САНСЁ:, ТЮ:КЭН, ТАЙСЁ:.

Бывают так же вариации отдельных названий, в разных клубах по-разному. Например, ТАЙСЁ: иначе ещё называют 主将 СЮСЁ:, «главный генерал», особенно, если речь идёт о роли ведущего тренировки в отсутствие тренера старшего. В соревнованиях с большим количеством участников названия могут быть такими:

СЭМПО:, ДЗИХО:, 三鋒 САМПО: «третье острие», 四鋒 ЁНХО: «четвёртое острие» (и так далее по возрастающей до середины количества), посередине ставится ТЮ:КЭН и от него идёт номерной отсчёт по убывающей с приставкой «-СЁ:», … 四将 ЁНСЁ: «четвёртый генерал», 三将 САНСЁ: «третий генерал», ФУКУСЁ:, ТАЙСЁ:.

В России эти же термины используются без перевода, только с вариациями искажений на слух: сенпо, джихо, чукен, фкушо, тайшо.

О-макэ (добавка): доска, на которой расчерчивается таблица пар, называется 対戦ボードТАЙСЭН БО:ДО, "доска боёв".

японский язык в будо

Previous post Next post
Up