"несчастье безпенисно работать" Здесь можно трактовать так "несчастье нехуёво хорошо работать" ,а можно заменить на "апенисно" (что можно перевести как ахуенноили нехуёво - в значении "хорошо" "...1. Распространенные словообразовательные структуры латинского и греческого происхождения А…(ан) - приставка в словах, выражающая отрицание или отсутствие какого-либо качества. Прим. агранулоцит. " (с) Как будет меняться весь смысл написанного :)
А слово "безпенисные" ваще блеск.
Reply
"...1. Распространенные словообразовательные структуры латинского и греческого происхождения
А…(ан) - приставка в словах, выражающая отрицание или отсутствие какого-либо качества. Прим. агранулоцит. " (с) Как будет меняться весь смысл написанного :)
Reply
Духовно!
Аж на душе потеплело.
Reply
( ... )
Reply
узнаЮ наяву -
появляются недруги
значит верно живу.
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Leave a comment