***Zaniemówią usta... (пераклад, па-польску)

Sep 02, 2016 23:09

*   *   *

Zaniemówią usta -
będę oczami
przemawiać.
Wypowiem oczy -
będę rękoma
spoglądać.
Wypatrzę ręce -
będę serce
podawać.
Rozdam serce -
będę duszą
kochać.
Wykocham duszę -
będę…
Po prostu będę.

(с) Валерыя Кустава ў перакладзе на польскую Радаслава Калеты

Арынінал па-беларуску - тут.
Пераклад на ўкраінскую - тут.

пераклады вершы, чарнавік, 2001, Польшча, 2012

Previous post Next post
Up