На службе здоровья

Mar 17, 2023 11:28

Наука этимология благотворно влияет на здоровье человека. Она, в частности, помогает ему установить диагноз, поскольку многие названия недугов указывают на основной признак (симптом) болезни. Чахотка от «чахнуть». Краснуха от «покраснение (кожи)». Желтуха от «пожелтения (глаз)». Сухотка от «сухости». Незалупа от «не залупляется». Оспа от «осыпа, ( Read more... )

арабский язык, лингвистика, этимология, медицина, история, 18+, языки

Leave a comment

new_etymology March 17 2023, 09:15:26 UTC
русское ЧУМА от арабского (иракского) ЧОМА «гриб» и указывает на чумной бубон в форме гриба-дождевика
© Осипов В.Д.

... )

Reply

new_etymology March 17 2023, 09:16:09 UTC
сом, сома, сомма (ингуш.), стомма, stomma (чечен.) - толстый (в т.ч. о кошельке), крепкий, густой, плотный; крепкое тело; сома, тома, стома (ингуш.) - толще, крепче; соммал, сомдал, соммбал, сомбеш, сомделар (ингуш.) - утолщиться; самда, стамда (аккин., чечен.) - утолщать; тома (ингуш.) - полнота, толстость;
som [сом] (тур., азер.) - твёрдый, целый, прочный, крепкий, плотный, массивный; сума (тат.) - капитал, состояние; цена, стоимость; Ср. som, sum, cум, сом - тюркская денежная единица;
[toma; тома] (спартан.) - опухоль; Ср. гематома - кровяная опухоль;
tummy [тамми] (англ.) - животик; stomach [стомак] (англ.), stomaco [стомако] (ит.), stomachus [стомакус] (лат.), estómago [эстомаго] (исп.), estomac [эстома] (фр.) - живот, брюхо; SIC считается в конечном итоге происходящим от στόμα [стома] (гр.) - рот, пасть (откуда - стоматология) - семантическая связь, однако, не рассмотрена; для понимания - См. являющиеся однокоренными: зуб, сапог, стопа;
сума, сумка;
σώμα [soma, сома] (гр.) - тело; Ср. отсюда соматика - область знаний, которая ( ... )

Reply

mar_iets March 17 2023, 12:03:52 UTC

... )

Reply

new_etymology March 17 2023, 12:15:37 UTC

БУБОН:


... )

Reply

new_etymology March 17 2023, 09:16:33 UTC
Ср. tamm, р.п. tamme [таммь, тамме] (эст.), täm [тям] (ливон.), tammi [тамми] (водск., фин., ижор., карел., чудскю.), tumo, тумо, тум (мари), tumo, tuma, тумо, тума (эрз., мокш.) - дуб; Ср. гор. Tampere, шв. Tammerfors в Финляндии; Ср. Тамбов; Ср. пос. и р. Тамала в Пензенской области;
тимер, тумер (мари, мерянск.) - дубняк, дубрава, дубовый лес; Ср. дер. Тимерёво под Ярославлем, и пос. Дубки, речку Сечку, напротив Бол. Тимерёва;
timber [тимбер] (англ., арх. фризск.), timbr [тимбр] (арх. исл.), zimbar [зимбар] (арх. нем.) - промышленная древесина, строевой лес, лесоматериалы, брусья, брёвна (откуда и Zimmer [Циммер] (нем.), zimbar, timbar [зимбар, тимбар] (арх. нем.) - комната, помещение, строение); См. ступа - "Колесница к богам": https://anti-fasmer.livejournal.com/89958.html... )

Reply

new_etymology March 17 2023, 09:17:09 UTC
Ср. тавхай (монг.) - лапа;
থাবা [thaba; (т)хаба] (бенгал.) - лапа;
табан (каз.), тәпи (тат.) - лапа; Ср. топать, топтать;
siipi [сиипи] (фин., водск.), siibi [сииби] (ижор., карел.), šiib [шииб] (людик.), siib [сииб] (юж.-эст.), tiib, р.п. tiiva, ч.п. tiiba [тииб, тиива, тииба] (эст.), tībõz [тиибёз, тиибус] (ливон.) - крыло (птицы), перен. весло;
šapa [шапа] (словен., хорв., серб., босн.), шепа (макед.), ťapa [тяпа] (слвц.) - лапа;

ķepa [кепа] (лтш.) - лапа;
käpp, р.п. käpa, ч.п. käppa [кяппь, кяпа, кяппа] (эст.), käpā [кяпа] (ливон.), käppä [кяппя] (фин.), käppi, käppü [кяппи, кяппю] (карел.), käpät [кяпят] (людик.) - лапа;
ƙafa (хауса, Чад) - нога.

Reply

new_etymology March 17 2023, 09:17:19 UTC

[самба] (папуа Новая Гвинея, по Миклухо-Маклаю) - нога (и ступня, и целиком);
sampean [сампеан] (судан.) - ступня;
zampa [дзампа] (ит.), zuppa (корсик.) - ступня, лапа животного;
gamba [гамба] (ит.) - нога (вся); Ср. gambero [гамберо] (ит.) - рак, членистоногое животное;
këmbë [кёмбё] (алб.) - нога (и ступня, и целиком);
jambe [жамб] (фр.) - нога;
жамбас (каз.), omba [омба] (азер.) - ляжка или тазовая кость с мясом.

Ср. жамбо (ингуш.), jambon [жамбо] (фр.), jamón [хамон] (исп.), ham [хэм] (англ.) - хамон, ветчина, свиной окорок (т.е. свиная нога).
N.B. Согл. индо-европеистам, от гипотетического "пра-ИЕ", PIE *kone-mo- "shin bone". Ах-ах-ах!
https://www.etymonline.com/word/ham

Ср. jump [джамп] (англ.), gumpa [гумпа] (диал. нем.), gampen [гампен] (диал. шв.) - прыгать, резко подпрыгивать с места; SIC! Слово, якобы вообще не имеющее далее вообще никаких родственных слов, согласно британским этимологам: ... )

Reply


Leave a comment

Up