Если в Беларуси действует правило без бумажки ты эм… никто, :) то в Германии действует правило без «Термина» никуда не попасть. Термин это понятие, которым пронизан весь быт немцев и означает всего лишь запись на определенное время, чтобы посетить какое-то учреждение. Для нас это несколько непривычно, потому что в Беларуси мне приходилось записываться лишь на прием к врачу ну и к своему парикмахеру, а здесь я все время переживаю как бы не упустить момент и не забыть записаться. Причем если речь идет о записи в АБХ (ведомство по делам иностранцев) или же в Бюргерамт (регистрация), то записываться нужно за 1,5-2 месяца до предполагаемой даты визита, поэтому как только подали документы в посольство, можно смело начинать мониторить даты. :) Если вдруг вы не смогли заранее записаться, а срочно нужно решить какой-то вопрос, то конечно можно прийти в порядке живой очереди, взять номерок на месте и ждать. Но вроде бы не во всех учреждениях есть живая очередь и трудно сказать, когда вас смогут принять.
Так как мы предполагали, что будем жить в другом районе, то записались в Бюргерамт Пренцлауэр-Берга. Потом в последний момент квартира в этом районе уплыла из под носа и мы нашли жилье в Шарлоттенбурге, но менять запись было уже поздно, в нашем районе свободных дат уже не было, поэтому мы поехали в Пренцлауэр-Берг. Само здание ведомства нам очень приглянулось и даже трудно поверить, что в нем находится обычное государственное учреждение.
К сожалению, фотографию пришлось взять в интернете, так как сфотографировать сама не догадалась. А посему, источник: Lebediestadt.de, фото Michalina Mrozek, Adrian Künzel
Так как мы с трудом говорим по-немецки, точнее правильно было бы сказать активно жестикулируем с использованием нескольких немецких слов, то было очень кстати, что с нами согласился сходить начальник HR с новой работы мужа. Сперва он заверил нас, что с английским языком в Берлине можно жить очень комфортно (конечно, особенно если ты сам говоришь по-немецки) и вообще все вокруг отлично понимают английский (видимо просто стесняются в этом признаться). Особых иллюзий на сей счет мы конечно не питали, вспоминая наших чиновников, которые и по-русски то не всегда могут связно объясниться и было бы кощунством требовать с них еще и общение на иностранном языке.
Нужную комнату мы нашли очень быстро, наш номерок загорелся через пару минут и мы вошли в кабинет. Женщина средних лет сразу же расставила все по своим местам с улыбкой сообщив, что ни на каком языке кроме немецкого она не разговаривает. :) Но в целом была очень приветлива и доброжелательна (тут мне трудно судить, либо сама по себе, либо все же присутствие рядом с нами гражданина Германии как-то примиряло ее с необходимостью улыбаться). :) Несмотря на то, что я понимала лишь отдельные слова, этого было достаточно, чтобы понять какой документ требуется в данный момент. Но вот когда мы дошли до графы гражданство, то тут наступил ступор.
- У меня в базе данных нет страны Беларусь. Может быть я напишу Россия?
- Нет, это же совсем разные страны. Беларусь это не часть России, это отдельная страна.
На ее лице появилась растерянность и озабоченность. Затем увидев у меня место рождения Севастополь, Украина радостно засияв сообщила «О, нужно писать гражданство Украина!». Вот например я родилась в Германии и у меня гражданство немецкое, а раз вы в Украине, значит у вас гражданство украинское.
- Нет, национальность и гражданство это разные понятия. Национальность - где ты родился, гражданство - где ты все время жил и кто дал паспорт.
Улыбку вновь сменила задумчивость и женщина растерянно сообщила, что не знает, как заполнить графу, потому что такой страны как Беларусь в системе нет.
И тут до нас дошло, что когда мы заполняли документы у нас иногда было написано Республика Беларусь, а иногда Weißrussland. К счастью в таком написании наша страна нашлась и нас смогли зарегистрировать.
Когда вы заполняете анкеты для регистрации, то там есть графа Identifikationsnummer, если вы как и мы приехали из другой страны и вы регистрируетесь впервые, то это поле нужно оставить пустым. После регистрации, ведомство отправит данные в налоговую. Примерно недели через 2-3 на домашний адрес придет письмо с вашим налоговым номером.
Каково же было наше изумление, когда в письме из налоговой мы обнаружили, что мужу написали город рождения Минск, страна рождения Украина!!! Видимо человека, который переносил данные совершенно не смутило, что Минск столица другого государства, а столица Украины Киев. Как всегда в таких ситуациях, мы обратились за помощью к работодателю, они посмеялись, но все же позвонили в налоговую с просьбой исправить. На вопрос как же так получилось, что вы указали столицу другого государства сотрудник ответил, мало ли там какие города, и вообще, вы же знаете какая сейчас ситуация в Украине, сейчас все говорят что они из Украины, вот мы и написали. :)
Благодаря немецким ведомствам мы сначала чуть было дважды не сменили гражданство, а муж-таки поменял страну рождения. :) А мы еще подшучиваем над знаниями географии американцами. Все что отделено от них океаном кажется им другой Вселенной. Но ведь Германию и Беларусь разделяет всего лишь Польша, а на деле же, многие с изумлением узнают, что Беларусь это не область России. Наверное, впереди нас ждет еще немало удивительных открытий. :)