Я последний кирпич, который право волков, читала на английском как раз, и тоже сокрушалась, что похоже нормального русскоязычного консультанта не было у нее.
Похоже много читала русской классики, некоторые сцены из детства Николая у нее прям как будто из Тургенева или Толстого списаны :)
Еще объяснение, откуда название гриши взялось, тоже доставляет :)) Но все равно душу греет, потому что это все с симпатией у нее
Вот читаю про Николеньку и мне прям повеяло Толстым:) вот эти его размышления о судьбе Равки... я чуть не прослезилась, ага, за свою страну) прям захотелось цитировать) От Распутина?:) даа, симпатия чувствуется, настолько продуманный мир, много деталей, отсылок знакомых, родных, опять же наши имена. Я свою сестру теперь буду звать по-равкиански Дженя:)) Помню, моя первая реакция на 1 сезон сериала - вот же ее торкнуло от нашей культуры!:)) мне кажется, ни у кого такого грандиозного увлечения нашей культурой не было среди писателей.
Comments 4
Я даж не знала, что в оригинале у нее Алина Старков и Илья Морозова. И Тамар))
Reply
Reply
Я последний кирпич, который право волков, читала на английском как раз, и тоже сокрушалась, что похоже нормального русскоязычного консультанта не было у нее.
Похоже много читала русской классики, некоторые сцены из детства Николая у нее прям как будто из Тургенева или Толстого списаны :)
Еще объяснение, откуда название гриши взялось, тоже доставляет :)) Но все равно душу греет, потому что это все с симпатией у нее
Reply
От Распутина?:)
даа, симпатия чувствуется, настолько продуманный мир, много деталей, отсылок знакомых, родных, опять же наши имена. Я свою сестру теперь буду звать по-равкиански Дженя:))
Помню, моя первая реакция на 1 сезон сериала - вот же ее торкнуло от нашей культуры!:))
мне кажется, ни у кого такого грандиозного увлечения нашей культурой не было среди писателей.
Reply
Leave a comment