Поначалу я подумывал о том, чтобы предложить пройти этот «экзамен» урожденному англичанину. Есть у меня в Сети по линии language exchange соответствующие контакты. Но по зрелом размышлении я пришёл к тому, что сажать в лужу британца будет неправильно. Это с американцем ещё такой номер может и пройти. А британцы и так нас, русских, принимают
(
Read more... )
A9. Что из следующего верно в отношении индийского английского языка?
A10. Что, согласно дающему интервью, частично объясняет специфику английского языка в Индии?
A11. Что из следующего упомянуто в качестве грамматических особенностей английского языка в Индии?
A12. Какая из следующих фраз используется в индийском английском, когда хотят сказать “How can I help you?”?
A13. Что дающий интервью говорит о языке индийских тинэйджеров?
A14. Каковы основные направления изменений в современном индийском английском языке по мнению дающего интервью?
Итого :
В всех вопросах, кроме А9 и А12 явно говорится о том что нужно отвечать не исходя из объективной картины мира, а субъективной картины того, кто дает интервью ("по мнению" "упомянуто" и т.д.). Как мне кажется, в интервью есть явные ответы на эти вопросы.
Что касается А9 и А 12 - там такого нет, но текст интервью опять содержит явные ответы.
Касательно А8 - да - именно 1-й вариант ("В Индии, где сосуществуют более 18 разных языков, английский язык служит средством связи между людьми, разговаривающими на разных родных языках"). Остальное (газеты связь с миром), согласно дающему интервью, вторично по отношению к этому.
PS Задание не из легких - это да. А прослушивание интервью с одновременным чтением вопросов - вот это правда подвох да еще какой. Фактически внимание надо сконцентрировать на двух вещах. Мальчикам придется особенно тяжело.
Reply
То есть проверяет этот экзамен не степень владения английским языком, а что-то другое. Вот в чём суть.
А интервью выбрали настолько бестолковое, что так и остается неясным, есть ли в Индии носители английского языка как родного. Могу предположить, что там у многих или у большинства двуязычие - примерно как у народов Закавказья с русским языком. Но это только предположение моё.
Reply
Разбиваем предложение :
1) язык - средство связи между разноговорящим населением
2) таким образом (ergo) возрастает число англоговорящих
3) растет и (газеты)
следовательно, п. 1 - главный, ему подчинен п. 2, которому, в свою очередь, подчинен п. 3.
На "житейском уровне" рассуждения именно такая последовательность.
Reply
Leave a comment