Моему журналу исполняется один год. По этому случаю (убедившись, что и сам с трудом ориентируюсь в своих постингах - а многие из них, хочется надеяться, не устарели - ведь я практически не пишу в жанре lytdybr!), я упорядочил записи по темам и составил
оглавление:
Заметки Англофила Британское правосудиеБритания в цифрахШахматыМногозначительная РоссияРазное Ну, а чтобы снизить юбилейный пафос, изменю обыкновению и расскажу (привет, lytdybr!) произошедшую со мной забавную историю
(тем более, что она связана с английским языком: я, было, в
самом первом постинге пытался рассуждать на эту актуальную тему, но затем более к ней не возвращался).
Это был мой второй день на новой работе в английском университете. В Альбион я въехал после шестилетнего перерыва и еще практически ничего и никого не знал. И был приглашен своим боссом-профессором на прием по случаю открытия выставки коллеги в университетской галерее. И вот там, держа в руке бокал вина, я вдруг поскользнулся. И выплеснул его - и не куда-нибудь, а прямо на рубашку стоявшего напротив шефа (надо ли говорить, что рубашка была белая, а вино - красное). Бедняга побежал замывать пятно. Эх!... Впрочем, in the circumstances, мне еще повезло: по одну сторону от пострадавшего находилась его разодетая французская жена, а по другую - декан, заслуженный деятель британской телеиндустрии, так что могло быть еще хуже.
Впрочем, это, присказка. А вот и сказка. На следующий день разговариваю с шефом по телефону. И как чуткий сотрудник интересуюсь:
- What about your shirt? Is it OK?
После паузы ответ: "What?". Повторяю погромче - и замечаю, что коллеги в нашем research office стали прислушиваться с интересом. Вместо ответа - молчание. Наконец, слышу:
- Are you really interested in my shit?
Теперь в молчание погрузился я, медленно осознавая особенности своего произношения... Занавес.
Embarrassing (for me) but funny (even for me).