Родной русский язык в Галичине - 1861 год

Oct 31, 2017 14:58

Оригинал взят у zhenziyou в Родной русский язык в Галичине - 1861 год



В 1861 году Грушевский еще не родился, поэтому в Галичине пока что не в курсе про "укромову" и переводят на свой родной русский язык "Думы та думки" от польского поэта Юзефа Богдана Залесского из "Украинской школы поэтов", состоящей исключительно из поляков.

Шевченко явно не нужно было особо напрягаться - поляки сами неплохо справлялись с написанием "козацких думок" о гетмане Конашевиче и т.д., бери да пользуйся.

Ознакомиться с польскими украинофильскими "думками" можно здесь.




В польском происхождении украинофильства современники и не сомневались.




язык, Ук-Руина, этногенез, история

Previous post Next post
Up