Полковник Доноп в Архангельске.
ФРАНЦУЗСКОЕ ПОСОЛЬСТВО В РОССИИ.
ВОЕННЫЙ АТТАШЕ.
№719
Перевод.
Архангельск, 13 ноября 1918.
Полковник Доноп, и. д. Военного Атташе
Бригадному Генералу Нидхэму
в Главный Штаб Английских Войск.
Вследствие письма Вашего от 11 Ноября с. г. №Р.Е/А/6А имею честь сообщить следующее.
Бывший поручик Розин поступил в Иностранный Легион, где он в настоящее время состоит капралом и инструктором по автоматическому оружию; около месяца тому назад ко мне обратился с письмом Полковник Дуров, прося откомандировать Капрала Розина в Русскую Артиллерию в качестве инструктора в качестве инструктора по французскому орудию калибра 155. Я ответил, что этот род орудия Розину не известен и что помимо прочего для этого были затребованы французские инструкторы. Полковник Дуров поблагодарил меня за извещение о прибытии инструкторов и более не настаивал.
Через неделю Генерал Самарин написал мне, что он просит Розина не в качестве инструктора по орудию калибра 155, но как переводчика при французских инструкторах. Я приказал передать Генералу Самарину, что этот вопрос надлежало бы рассмотреть по прибытии инструкторов и что я назначу столь необходимого переводчика своевременно. Генерал Самарин был со мною вполне согласен.
Несколько дней спустя г. Чайковский лично явился к г. Нулансу, прося об откомандировании Розина в русскую артиллерию. Г. Нуланс дал ему такой же ответ, как и я.
Между тем, Розин незаконно отлучился из казарм и отсутствовал в течение 60 часов, что по военным французским законам, которым подчинен иностранный легион, составляет преступление - дезертирство в военное время. На следующий же день г. Сполайкович, Сербский Посланник, в свою очередь явился к г. Нулансу просить о переходе Розина в артиллерию.
Наконец сегодня я получаю Ваше письмо по тому же предмету. Это уже пятая попытка, которую предпринимает Розин. Этот военный, бывший ранее офицером, прекрасно знал, что он делал, когда поступал в Легион: ему были не безысвестны те обязанности, которые он на себя брал. Ныне без сомнения он изменил свой взгляд и находит, что было бы лучше в артиллерии. Если бы мы пошли по этому пути, это повлекло бы быструю дезорганизацию тех частей, которые мы стремимся сформировать. Настойчивость, с которой Розин старается добиться изменения решения, которое ему уже объявлено, указывает на недостаток дисциплины, чему он дает еще более серьезное доказательство, совершив дезертирство. За эту последнюю его вину я лишаю его чина капрала.
Я не сомневаюсь, г. Генерал, что вы одобрите в интересах дисциплины мою точку зрения и я думаю, что эти обстоятельства не были Вам известны. Я желаю всеми способами содействовать реорганизации русской армии и я ей доставлю всех инструкторов, которых только смогу; но в самих же интересах дисциплины этой армии было бы трудно удовлетворить ходатайства солдата Розина.
/Подпись/ Доноп.
Французские солдаты в Архангельске.