Как неприличная политота стала детской сказкой

Oct 27, 2024 21:54


"Путешествия Гулливера" - совершенно не детская книга. У нее абсолютно не детский автор, совершенно не детская тема и совсем не детское содержание.


Read more... )

Leave a comment

kunst_real October 27 2024, 19:11:50 UTC
А существует версия полного перевода на русский с подстрочным комментарием о политических намеках и скабрезных шутках?

Reply

vad_nes October 27 2024, 19:50:19 UTC

Да, конечно. Любое академическое издание с переводом Франковского и комментариями... Забыл. Короткая фамилия, типа Чиж.

Reply

vladimir_akinin October 27 2024, 21:45:43 UTC
С переводом Франковского - находится легко, а вот с комментариями - увы...

Reply

cowbra October 28 2024, 06:28:50 UTC

Дофига. Только там примечаний и вправду - вдвое больше текста... Современные издания - не интересовался. а вот советские были почти все такими. Ну это нормально, вон, "Москва-Петушки" - то же самое, хотя написано про недавнее прошлое - но уже надо пояснять чуть ли не через слово)))

А в электронке... Например: https://flibusta.is/b/279103/read

Reply

kunst_real October 28 2024, 12:21:57 UTC
Спасибо за ссылочку, это перевод уже ранее упомянутого Франковского. Сперва подумал, что это перевод советской эпохи, к подобным отношусь с предубеждением, что в то время беспощадно вырезались все неугодные околополитические рассуждения, но тут вроде бы издание 2003 года.

Reply

stierliz November 4 2024, 09:56:59 UTC
"к подобным отношусь с предубеждением, что в то время беспощадно вырезались все неугодные околополитические рассуждения" - спасибо, посмеялся. В свифтовской политоте советскую власть ничего не тревожило. Недавно совсем бывшая тут страна для вас загадочнее Англии восемнадцатого столетия.

Reply

kunst_real November 4 2024, 10:52:14 UTC
Ну конечно, не тревожило))
Например современник Гулливера, "Робинзон Крузо" Даниэля Дефо, где из-за вырезания рассуждений о боге вообще по сути поменялся жанр книги.
Ну и более поздние, тот же Хемингуэй, очевидный Оруэлл, и тд.

Reply


Leave a comment

Up