Apr 24, 2016 00:06
В ХХ веке не мог считаться интеллигентом тот, кто не говорил на правильном литературном русском языке. Те, кто считает себя интеллигенцией в ХХI веке, говорят на вульгарном русском, то есть так же, как городской плебс, и даже не замечают этого.
русский язык,
интеллигенция
Leave a comment
Мой дед был из крестьян, закончил церковно-приходскую школу и как способный мальчик был взят в Москву в ученики и стал преуспевающим , выражаясь сегодняшним сленгом, менеджером-бухгалтером. Революция вернула его в деревню и моя мать тоже успела поучиться в церковно-приходской школе, преобразованной затем просто в сельскую школу. Обучаясь в советской школе и получив нормальное советское образование, где идеалом считалась образованность, я, тем не менее никогда не слышала такого русского языка, образного и правильного, несмотря на некоторые грамматические ошибки, на котором говорили мои дед и мама. А были они прямыми потомками крепостных крестьян.
Второй раз мне посчастливилось услышать такую же образную, спокойную, без пафоса и всяких ВАУ речь - в Америке, среди потомков эмиграции первой волны, в русских центрах и православных храмах, созданных и сохранившихся усилиями этих самых потомков. Ни разу, общаясь с этими людьми в самых разных регионах я не слышала сетований на "несчастное крепостное право". А люди, выросшие в советское время все время ищут объяснение своим недостаткам в крепостном праве, о котором они читали только в школьных советских учебниках. Не парадокс ли это!?
Варвара
Reply
Leave a comment