Очень хорошо у Вас получается, отлично схвачено настроение именнео этой части города. Спасибо! Ваш ЭГ PS. "Что я не сразу заметил на всех исторических зданиях слободы - это непростые двуязычные таблички. Надписи на татарском здесь выполнены на основе латинской письменности, хотя с 1935 года в Татарстане официально утверждена кириллица". К сему могу добавить, что неоднократная смена алфавитов (письменности) сыграла и продолжает играть разрушительную роль в плане сохранения культуры татарского народа и адекватной передачи фонетики на письме. До наступления исторического материализма в ходу была арабская графика, в конце двадцатых годов большевики ввели т.н. "новый алфавит" на основе латиницы, в 1939 году была отменена латиница и введена кириллица. В 90-е годы XX века и в начале XXI века -- параллельно с кириллицей -- была в Татарстане введена латиница, как наиболее адекватно передающая фонемы татарского языка. Замечу, что все тюркоязычные народы вне РФ давно пишут на латинице, а Казахстан, Узбекистан и Азербайджан перешли на латиницу в 1991 году. Предыдущая Дума, как непосредственная предшественница нынешнего "взбесившегося принтера" приняла закон, согласно которому письменность ВСЕХ НАРОДОВ РФ может быть только кирилличной. Тем не менее, с 2012 года в органы власти Республики Татарстан можно обращаться на татарском языке в кирилличной графике, латинице и арабице. В своё время я много занимался шрифтами для компьютеров и могу со всей ответственностью заявить, что кирилличное письма для адекватной передачи фонем татарского языка сильно уступает модифицированной латинице.
Ваш ЭГ
PS. "Что я не сразу заметил на всех исторических зданиях слободы - это непростые двуязычные таблички. Надписи на татарском здесь выполнены на основе латинской письменности, хотя с 1935 года в Татарстане официально утверждена кириллица". К сему могу добавить, что неоднократная смена алфавитов (письменности) сыграла и продолжает играть разрушительную роль в плане сохранения культуры татарского народа и адекватной передачи фонетики на письме. До наступления исторического материализма в ходу была арабская графика, в конце двадцатых годов большевики ввели т.н. "новый алфавит" на основе латиницы, в 1939 году была отменена латиница и введена кириллица. В 90-е годы XX века и в начале XXI века -- параллельно с кириллицей -- была в Татарстане введена латиница, как наиболее адекватно передающая фонемы татарского языка. Замечу, что все тюркоязычные народы вне РФ давно пишут на латинице, а Казахстан, Узбекистан и Азербайджан перешли на латиницу в 1991 году. Предыдущая Дума, как непосредственная предшественница нынешнего "взбесившегося принтера" приняла закон, согласно которому письменность ВСЕХ НАРОДОВ РФ может быть только кирилличной. Тем не менее, с 2012 года в органы власти Республики Татарстан можно обращаться на татарском языке в кирилличной графике, латинице и арабице. В своё время я много занимался шрифтами для компьютеров и могу со всей ответственностью заявить, что кирилличное письма для адекватной передачи фонем татарского языка сильно уступает модифицированной латинице.
Reply
Leave a comment