Isso doshaburi no ame ni shitekureyo
Might as well let there be a heavy downpour, yo
Kyuuna shigoto de tsubureta nichiyou Uh
To have my Sunday spoilt suddenly by work, Uh
Hora konna toki ni kagitte kaisei
But no, at such a time it has to be all fine weather
Kimi kara no meru 「kyuujitsu ni kaese!」
I received your mail that says, 「Give me back my restday!」
(laugh) Kakkowarai de kanjiru Kimi no ai wo kanjiru
You ended it with a laugh in brackets (laugh) I can feel your love
Mou kakkotsukana sugiru (Say I'm sorry)
I think we use too much brackets (Say I'm sorry)
Yakusoku no eiga posuta no mae
In front of the poster of the movie we had planned to watch
Kimi wo ukabeteru Be with you...Hu
I am imagining you there Be with you...Hu
Sunday Sunnyday Machi wo nagame
Sunday Sunnyday I am gazing at the streets
Kimi to boku no sugata kasa ne
I see you and me everywhere
Sunday Sunnyday Eiga no paneru no naka he
Sunday Sunnyday I wish to be inside the movie screen
Sou futari no rabusutori wo tazuneteru
That's right, searching for our love story
Biru no ue no hoshizora ga myou ni sabishii otsukare-san, Uh
The starry skies above the tall buildings strangely seem so lonely to those who have been working hard, Uh
Keitai katate ni shuugyouhoukoku kimi ni 「o furou agaridakara」 chotto Waiting
With phone in hand, I called to say work is over but you said 「I just got out of the bath」, so for a while, waiting
Eki no soba, asette pesudaun Kimi kara no Call back So Sorry, Darlin'
Next to the train station, I was impatiently pacing up and down You called back So sorry, darlin'
「Hoshi ga kirei ne」 te Sora miagete
You said 「The stars are beautiful, ne」 which made me looked up at the skies
Kaisetsu no yoko de Be with you...Hu
Next to the ticket gate I felt you with me...Hu
Sunday Starryday hoshi wo nagame
Sunday Starryday, I gazed at the stars
Kimi to boku no ima wo tsunage
It joined you and me together, at that moment
Sunday Starryday seiza no katachi wo manete
Sunday Starryday we imitated the constellations shapes
Sou futari no yorisou sugata ukabete
That's right, I am imagining us cuddling together
Hitori no Sunday furerarenakute
Having experienced being all alone on Sunday
Yokei ni boku wa kakushin wo fukametanda I love you
It further deepened my conviction I love you
Sunday Sunnyday machi wo nagame
Sunday Sunnyday gazing at the streets
Kimi to boku no sugata kasane
I see you and me everywhere
Sunday Starryday onaji hoshizora nagame
Sunday Starryday gazing at the same starry sky
Sou futari wa hitotsu no ai wo mitsumeteru
That's right, both of us have discovered one love
Please do NOT repost elsewhere. Thank You For Your Cooperation. (^_-)-☆