(no subject)

Feb 26, 2011 18:45

Сейчас в новостях почему-то все арабские волнения скопом, от Марокко до Кувейта, называют магрибскими. К сведению: Магриб -- это только часть арабского мира, страны к западу от Египта. Собственно, слово "магриб" и означает по-арабски "запад", так что фразы типа "Запад с тревогой воспринимает волнения в странах Магриба" звучат двусмысленно. Кстати, в средние века жители Магриба -- магрибинцы, т.е. "западеньцы" :) -- у восточных арабов считались колдунами; например, магрибинцем был фальшивый дядя Аладдина.

А ещё у журналистов повелось почему-то отождествлять Европу (и даже одну Западную Европу или Евросоюз) со Старым Светом. Последнее понятие на самом деле включает в себя Европу, Азию и Африку, т.е. континенты, известные европейцам до эпохи великих географических открытий. Например, типичная фраза с ошибкой: "Туристы Старого Света опасаются ездить в Россию, Африку и Азию". Или "Чемпионат Старого Света по футболу" -- это, видимо, что-то среднее между мировым и европейским чемпионатами :)

ликбез, буквоедство, география

Previous post Next post
Up