Мне, как русскому по национальности, долгое время было приятно верить в то, что украинский язык произошел от русского. Но вынужденно отключившись от российской пропаганды и начав изучать этот вопрос глубже - я понял, что все как раз наоборот
(
Read more... )
Там много кто потоптался.
Ось, ниже, свидомые украиньцы упражняются в незнании русского языка.
"Очи" им не нравятся. "Чело" (человек, лицо). И т.д. Ну что с них взять?
Я тоже хочу порезвиться.
Александр Пономарёв, главный по укромове, заявляет что в мове нет глагола "положить":
У сучасній українській літературній мові слова ложити немає. З приростками і без них маємо класти, покласти, скласти, накладати, розкладати тощо.
Наказовий спосіб - клади, поклади, кладіть, покладіть.
http://www.bbc.com/ukrainian/blog-olexandr-ponomariv-40640475
При этом в гимне как ни в чём не бывало поётся
"Душу й тіло ми положим за нашу свободу!"
Конаституция украйены. Статья першая:
"Стаття 1. Україна є суверенна і незалежна, демократична, соціальна, правова держава."
"Держава" от "держать" . Тримати? Тогда "тримава".
Уже было здесь:
"По-украински второй- другий. Почему же вторник - вівторок а не другок? По украински муж - чоловік. Почему замуж - заміж, а не зачоловік?"
"Путь" на мове - "шлях", а сухопутные войска называются СухоПУТНИ вийська, а надо сухошляхтни вийска.
По всем каналам постоянно употребляется слово "очевыдно, очевыдь, очевыдець", но ведь "видеть" на мове будет "бачыть" Правильно будет "очебачнык", или как вариант "отчебучнык". "Человек - невидимка" - "Людина - нивидбачнык"
"Движение, двигать" - "рух, рушить, рушаты" на мове. Значит "двигатель" не "ДВЫГУН", а "РУХУН" или "РУШАГУН"
Спасибо на мове либо ДЯКУЮ (от панского немецкого ДАНКЭ, которое поляки переиначили на ДЗЕНКУЮ), либо часто говорят СПАСЫБИ. Но ведь это слово сложилось из СПАСИ тебя БОГ (ещё говорили Спаси Христос), а СПАСАТЬ на мове - РЯТУВАТЫ. Значит правильно "РЯТУЙБИ".
Столица образовалась от Княжего СТОЛА (стольный град). А "стол" на мове - СТИЛ!!!!! Значит на мове не столица а "СТИЛИЦА"
Очень смешной, тысячилетний ...ммм... езыг.
Reply
Reply
Возможно попытки утвердить мову объясняются народной мудростью : "Хай гирше, або иньше".
Но это не наверняка.
Reply
Reply
Leave a comment