палец Будды из Израиля

Sep 22, 2015 09:45

Время от времени в супермаркетах попадаются фрукты или овощи, выращенные в Израиле (на ценнике всегда написано, откуда продукция). Иногда что-нибудь совсем "прозаическое" (морковка, помироры), чаще субтропическое-экзотическое (авокадо, манго, гранаты). В одном магазине какое-то время назад продавали "съедобные цветы" - тоже из Израиля.

Но вчера я увидел некий фрукт, о существовании которого раньше не знал вообще. На полке экзотических фруктов лежали ярко-жёлтые плоды, напоминающие своей формой далека внутри (в смысле, под бронёй) или, проще говоря, осьминога:



И по поводу этих плодов на ценнике было написано "Buddhas Finger aus Israel", т.е. "палец Будды из Израиля"*.
Стоили они, кстати, 15 евро за штуку.

Поверхность у них была типичная для цитрусовых фруктов, поэтому я подумал, что это может быть какая-то разновидность цитрона - "еврейского ритуального лимона", он же "этрог". Более того, я подумал: может быть, это побочный продукт выращивания этрогов? т.е. какой-то процент имеет такую форму, ну так их собирают и продают отдельно?

Википедии, разумеется, этот фрукт был знаком, только не как палец, а как рука Будды: "Buddha's hand". Это действительно разновидность цитрона (по-русски: Цитрон пальчатый), но он выделен уже давно и выращивается отдельно (а не попадается среди обычных). Но, наверное, ему нужны примерно те же условия, что и обычным цитронам, поэтому логично, что какое-нибудь израильское хозяйство, выращивающее этроги для ритуальных целей, станет выращивать заодно и эти "пальцы".

*Потом я вспомнил: немецкое слово Finger во множественном числе будет так же. Так что, наверное, "Buddhas Finger" здесь означает "пальцы Будды".

biology, food, wikipedia, austria2015, israel, plants

Previous post Next post
Up