* * *

Apr 30, 2011 17:36

На днях купил в магазине сок шелковицы:


Read more... )

lost in translation, bizarre

Leave a comment

Comments 7

vodorossl April 30 2011, 14:44:16 UTC
нормальный китайский язык)

Reply

utnapishti April 30 2011, 14:46:40 UTC
Я бы даже сказал, "нормальное китайское язык" :)

Reply


brumka April 30 2011, 17:56:26 UTC
a на вкус-то как?

Reply

utnapishti May 1 2011, 05:56:05 UTC
Оно вполне вкусно, и совершенно очевидно, что сделано из шелковицы.
Но - вот я не знаю, как это хорошо объяснить - у вкуса этого напитка есть какой-то "объём", которого нет у обычных соков. В сторону компота, что ли. В общем, как-то не пьётся он так же легко, как апельсиновый, яблочный, гранатовый итп. соки.

Reply


gershshpraihler April 30 2011, 18:13:37 UTC
разве шелковица - не просто "тут эц"?

Reply

utnapishti April 30 2011, 18:52:21 UTC
Да, но почему-то на этой бутылке написано только вот так.
Этот сок изготовлен в Китае, если что.

Reply


allissa May 1 2011, 10:04:40 UTC
Прозрачное масло, находящееся в корове, не способствует ее питанию, но оно снабжает наилучшим питанием, будучи обработано надлежащим способом.

Reply


Leave a comment

Up