Служба святителю Адоану, епископу Руанскому

Nov 04, 2018 22:00

Бденная служба святителю Адоану (Уану, Оуэну), епископу Руанскому (†684, память 24 августа) составлена клириком Одесской епархии Украинской Православной Церкви протоиереем Илией Тетерько. Последование публикуется по авторской машинописи, цензурными инстанциями текст не рассматривался.
Текст службы - под катом )

богослужебные тексты, служба, Минея Дополнительная

Leave a comment

Comments 8

edfridrih November 5 2018, 20:04:55 UTC
Да, это конечно бы перепостить в сообщество про западных святых, да оно приказало долго жить, с незаметным удалением Вас и меня с модераторов.

Reply

ustavschik November 5 2018, 20:28:02 UTC
это конечно бы перепостить в сообщество про западных святых
Можно даже не перепостом (это с нынешней версией движка ЖЖ представляет некоторые сложности), а просто дать там ссылки на все три службы. И кто хочет -- пусть идёт сюда ко мне :)

оно приказало долго жить, с незаметным удалением Вас и меня с модераторов
Меня в составе модераторов Вестерн-Сайнтс не было никогда, так что и удалять меня, соответственно, было неоткуда.
А вот Вы... Возможно, Сергей Ларин считает, что он лучше знает, что именно нужно делать и как.

Reply

edfridrih November 6 2018, 13:36:16 UTC
Были Вы там, отче, были во модераторах:)

Reply

ustavschik November 6 2018, 13:53:02 UTC
Если это и так (всяко бывает на свете), то я об этом не знаю :)

Reply


illusoryshadow November 5 2018, 21:12:34 UTC
Краегранесие не сходится - "Илiи" пишется через десятеричное и в третьей букве, а "имуще" через осьмеричное, если я правильно думаю.

Reply

ustavschik November 5 2018, 21:33:33 UTC
Такое бывает даже в тех случаях, когда текст создавался не в "гражданке" изначально, как сейчас, а в полном диакритическом наборе. В славянских акростихах бывает, что заменяются буквы -- обе "и", пары "ы" - "и" (поскольку слов, начинающихся с "ы", в славянском нет вообще), "ять" - "есть" (поскольку слов, начинающихся с "ять", в славянском аж два и они в азбучных канонах заезжены до невозможности). Бывают и более экзотические замены (вроде "щ" - "шч", поскольку слов на "щ" тоже не сильно много), но реже.

Reply

illusoryshadow November 6 2018, 00:00:21 UTC
В данном случае, я так понимаю, заезженность не может быть причиной, поскольку автор и так в значительной части выбирает тропари и стихиры из служб другим святителям целиком.
Наверняка можно подобрать что-то из них на I. Впрочем, критиковать всегда легко.

Reply

ustavschik November 7 2018, 15:42:58 UTC
Заезженность слов "ять" -- только пример, поясняющий один из вариантов замены (когда в акростихе "ять", а тропарь реально начинается с "есть"). Магистральный посыл -- в славянских акростихах буквы не всегда акривически соответствуют "краям" тропарей, бывают и замены. Примеченная Вами в этой службе пара "и"/"i" -- одна из самых распространённых.

Reply


Leave a comment

Up