Jun 04, 2008 07:36
Во что трансформируется практически нереализуемая (кроме мелкого псевдолитературного креатива у Димы Вернера и еще разве что на «Puschkin in Britain“ литературная энергия?
В самое последнее время на идеи концептуальных посиделок. Нпример- „Дикий Запад“. Присутствующие играют в рулетку (приобретена), стреляют из пистолета (имеется), пьют виски (легко достижимо). А вот совсем свежие идеи.
„Тройной Шеридан“. Употреблять в этом случае предполагается одноименный напиток (никогда не пробовал), беседуя о „Школе злословия“ и еще одном Шеридане_ авторе готических рассказов- Впрочем есть еще идеи, “Брод- 3“- В этом случае БРОДится по
местному БРОДвею (блистательно отсутствующему в Нюрике) и читается БРОДский. Гастрономическая составляющая, … ну видимо, придется есть BROT“.
О мистике в Москве можно было бы поболтать с Леяей Костюковым но здесь, увы---Сам же я почти никаких литературных шагов в эту сторону не сделал. Разве только триптих об Уайльде, погребенный в Нетте.
Реализуюсь отчасти на семинарах. Вчера, кстати, отвел начало занятия Римме Казаковой
Ее нельзя назвать „еврейской поэтом“ (и слава Богу!) но весь строй мышления именно еврейский
- „Меня научили словам красивым.
Верить, любить, мечтать
Я их заменил беспощадным и сильным
- Думать, хотеть и знать“
Любопытно, что когда я выразил Р.Ф. свой восторг по поводу этих строк, она искренне удивилась: это же не поэзия, это же песня…
П.С. Если быть до конца честным, все вышенапечатанное на диване вслепую- предназначалось для отсылки одному адресату в "Одноклассниках". Закончив, я подошел к компу и обнаружил, что перепутал шрифты и все после "Пушкина в Британии"- напечатано латиницей. Промудохавшись в поисковиках, скачал "Пунто", и после мучений с неизбежной в этом случае корректурой, восстановил.
Но отсылать передумал... Уж слишком сильно сопротивление жизненной фактуры:)