Смысл читать фантастику с претензией на науку? В заголовок название жанра - Научная фантастика. Можзет кто и почитает... Да только ты с этимм жанром не знаком. Вот и лепишь обыкновенное враньё.
Владимир Луценко "Тюркский фактор в истории и этногенезе украинцев и их предков"
Основным критерием отбора представленных в данной работе топонимов была невозможность или сложность их этимологии из украинского языка или других славянских языков. В список не вошли топонимы, этимологии которых связаны с тюркизмами, давно и прочно вошедшими в лексику украинского языка, такими как базар, майдан чабан, чумак и другими. Следует отметить, что значительное число топонимов восходят к архаичным украинским тюркизмам, а также к антропонимам тюркского происхождения, носители которых не обязательно были тюрками. Алтайское происхождение названий некоторых из приведенных в этой главе топонимов является дискуссионным, что в полной мере осознается автором. Однако в настоящем виде работа не претендует на академичность, а скорее на постановку малоизученной проблемы. Наиболее древними южнорусскими топонимами, которые имеют достоверно тюркское происхождение, являются упомянутые в летописях города Куниль, Кульдюров, Товаров, Баруч, Бохмач, Торческ.
Алтинівка село Черниговская алтын - тюрк. "золотой", "золото"
Бабайкове село Полтавская бабай - татар."дед"
Бабанка село Черкасская бабан - одна из форм общетюрк. баба "отец", "дед" в языках кипчакской группы
Бабанське село Полтавская бабан - одна из форм общетюрк. баба "отец", "дед" в языках кипчакской группы
Бабарики село Черниговская Бабар - имя собственное иран., тюрк.; от иран. "тигр" (варианты Бабр, Бабур) ; бабыр - киргиз. "говорун", "говорливый".
Баглаї село (Волочиський р-н) Хмельницкая Баглай - имя собственное бурят., татар.; багъалы - карачаево-балкар., караим. "ценный"; баглай - украин. диал. "лентяй" (тюркизм см. ЕСУМ)
Базан Село с таким названием указано на карте Боплана 1648 г. недалеко от г. Бобровица (не сохранилось) Киевская Базанг - имя собственное калмык.; Басан - имя собственное казах.
Байбузи село Черкасская Baybus/Baybas - имя собственное турец.; байбисә - башкир. "старшая жена" [Бадретдинов 2007]; возможная тюркая этимология бай "богатый" + буз "лед" или бас "голова". Вероятнее всего название связано со шляхетским родом Байбузов, родоначальник которого был татарином.
Баймаки село Хмельницкая баймак - киргиз. "нижняя часть голени" (гл. образом лошади)
Бакаєве село Черкасская Бакай - имя собственное татар., киргиз.; бакай - киргиз., казах., "надкопытная часть у лошади", турец. "копыто".
Бакай село Полтавская Бакай - имя собственное татар./ киргиз.; бакай - киргиз., казах., "надкопытная часть у лошади", турец. "копыто".
Бакали село Киевская бакал - киргиз. "солома"
Бакота средневековый город, впоследствии село (затоплено Днестровским водохранилищем) Хмельницкая Бакыт/Бакут - имя собственное казах., киргиз., "счастье"; böketü - старомонгол. "горбатый"
Бакути село Полтавская Бакыт / Бакут - имя собственное казах., киргиз., "счастье"; bakot - венгер. "грубая ошибка", "промах"
Бакша село Сумская бақша - казах. "сад", "огород". Село с идентичным названием есть также в Одесской области, что также свидетельствует в пользу тюркой этимологии. Бакш - имя собственное тюрк.
Балабанівка село Винницкая На карте Боплана (XVII в.) это село указано как "Балобаровка", что возможно происходит от монгольского имени собственного Балбар
Балакири село Хмельницкая Балакар - имя собственное турец.
Балаклея село и река Черкасская балык - тюрк. "рыба", по одной из версий название реки переводиться как "рибная река".
Баламутівка село Хмельницкая балмад / баламут - монгол. "сумасбродный", "своенравный"; баламат - киргиз. "беда", "несчастие"; баламут - украин. "нарушитель спокойствия" (т.с. в русском, польском, чешском языках). Авторы ЕСУМ упоминают монгольскую версию происхождении слова баламут, однако считают более убедительной версию о происхождении как сложного образования от славняских бал- "разговор" + мот- "смута", "спор"
У тебя все слова на "Б" тюркские... С тобой всё понятно. Давай, до свидания... Советую заняться изучением славянских языков - я неплохо подрабатываю на переводах. И без всякого вранья, как эхто пытаешься делать ты.
Можешь больше не отвечать, ответа не будет. А вот бан вполне возможен, во избежании спама.
Бан, коллега, в сообществе запрещен. Но я не возражаю, если мы по согласованию с модераторами, взаимно забаним друг друга. Потому что я в ваших постах все равно никогда ничего не комментирую. Да и Ваше мнение в моих постах мне уже не интересно.
Балико-Щучинка село Киевская балик - тюрк. "рыба". Село появилосьв результате объединения 2-х сел - Балыко и Щучинка. Возле села раскопан черно-клобукский могильник.
Балюки село Полтавская baliuk - караим. "мальчик"
Баришівка город Киевская Барыш - караим. "спокойный, мирный"; baryş - турец. "мир, согласие"; бариш - украин. "плата посреднику" (тюркизм). Расположен у летописного Баруча, возле которого летопись под 1126 г. локализирует торков
Бармаки село Ровенская бармак - тюрк. "палец"
Басаличівка село Винницкая basal - древнетюрк. "лук" (ботан.); басалык. - татр. навязень, кистень (В. Даль); Базыл - имя собственное казах.; базала - украин. диал. "неуклюжий" (вероятно тюркизм)
Басанка река Черниговская bazγan - древнетюрк. "овраг"
Басань Нова село Черниговская bazγan - древнетюрк. "овраг"
Басань Стара село Черниговская bazγan - древнетюрк. "овраг"
Батура гора в селе Трубайловка, сейчас село является микрорайоном г.Переяслав-Хмельницкий Киевская Батур/Батыр/Батор - имя собственное тюрк., монгол. "богатырь", "герой"
Батурин город Сумская Батур/Батыр/Батор - имя собственное тюрк., монгол. "богатырь", "герой". Достаточно распостраненной является версия о том, что город был основан польским королем Стефаном Баторием и назван в его честь. Однако археологические данные свидетельствуют о том, что город был основан в ХІ-ХІІ вв. Кроме этого в 1495 г. в источниках упоминается севрюкский антропоним Батурин, а в селе Трубайловка Переяслав-Хмельницкого р-на есть гора Батура [Стрижак 2001]
В заголовок название жанра - Научная фантастика. Можзет кто и почитает...
Да только ты с этимм жанром не знаком.
Вот и лепишь обыкновенное враньё.
Почитай лучше вот это.
Это чисто фактография:
Топонимы меряно-эрзянского происхождения в Ярославской, Костромской, Ивановской, Вологодской, Тверской, Владимирской, Московскойобластях составляют 70-80 % (Вёкса, Воксенга, Еленьга, Ковонга, Колокса, Кукобой, Лехта, Мелекса, Надокса, Неро (Инеро), Нукса, Нукша, Паленьга, Пеленга, Пеленда, Пексома, Пужбол, Пулохта, Сара, Селекша, Сонохта, Толгобол, Шакша, Шекшебой, Шехрома, Шилекша, Шокша, Шопша, Урдома, Яхреньга, Яхробол (Ярославская обл., 70-80 %), Андоба, Вандога, Вохма, Вохтога, Ворокса, Лынгерь, Мезенда, Меремша, Монза, Нерехта (Мерехта), Нея, Нотелга, Онга, Печегда, Пичерга, Покша, Понга, Симонга, Судолга, Тоехта, Урма, Шунга, Якшанга (Костромская обл., 90-100 %), Вазополь, Вичуга, Кинешма, Кистега, Кохма, Ксты, Ландех, Нодога, Пакша, Палех, Парша, Покшенга, Решма, Сарохта, Ухтома, Ухтохма, Шача, Шижегда, Шилекса, Шуя, Юхма и т.д. (Ивановская обл.), Вохтога, Сельма, Сеньга, Солохта, Соть, Толшма, Шуя и др.(Вологодская обл.), Валдай, Кой, Кокша, Койвушка, Лама, Максатиха, Паленьга, Паленька, Райда, Селигер, Сикша, Сишка, Талалга, Удомля, Урдом, Шомушка, Шоша, Яхрома и др. (Тверская обл.), Арсемаки, Вельга, Войнинга, Ворша, Инекша, Киржач, Клязьма, Колокша, Мстера, Молокша, Мотра, Нерль, Пекша, Пичегино, Сойма, Судогда, Суздаль, Тумонга, Ундол и др. (Владимирская обл.), Вирея, Воря, Волгуша, Лама, Москва, Нудоль, Пахра, Талдом, Шухрома, Яхрома и др. (Московская обл.).
Reply
Основным критерием отбора представленных в данной работе топонимов была невозможность или сложность их этимологии из украинского языка или других славянских языков. В список не вошли топонимы, этимологии которых связаны с тюркизмами, давно и прочно вошедшими в лексику украинского языка, такими как базар, майдан чабан, чумак и другими. Следует отметить, что значительное число топонимов восходят к архаичным украинским тюркизмам, а также к антропонимам тюркского происхождения, носители которых не обязательно были тюрками. Алтайское происхождение названий некоторых из приведенных в этой главе топонимов является дискуссионным, что в полной мере осознается автором. Однако в настоящем виде работа не претендует на академичность, а скорее на постановку малоизученной проблемы.
Наиболее древними южнорусскими топонимами, которые имеют достоверно тюркское происхождение, являются упомянутые в летописях города Куниль, Кульдюров, Товаров, Баруч, Бохмач, Торческ.
Reply
Это точно попытка натягивания совы на глобус!
Reply
Reply
У россиян - понятно, процент "неславянскости" свыше 80%.
Русский язык можно вбить плетьми, но гены плетьми не вбиваются.
Reply
Reply
село
Черниговская
алтын - тюрк. "золотой", "золото"
Бабайкове
село
Полтавская
бабай - татар."дед"
Бабанка
село
Черкасская
бабан - одна из форм общетюрк. баба "отец", "дед" в языках кипчакской группы
Бабанське
село
Полтавская
бабан - одна из форм общетюрк. баба "отец", "дед" в языках кипчакской группы
Бабарики
село
Черниговская
Бабар - имя собственное иран., тюрк.; от иран. "тигр" (варианты Бабр, Бабур) ; бабыр - киргиз. "говорун", "говорливый".
Баглаї
село (Волочиський р-н)
Хмельницкая
Баглай - имя собственное бурят., татар.; багъалы - карачаево-балкар., караим. "ценный"; баглай - украин. диал. "лентяй" (тюркизм см. ЕСУМ)
Базан
Село с таким названием указано на карте Боплана 1648 г. недалеко от г. Бобровица (не сохранилось)
Киевская
Базанг - имя собственное калмык.; Басан - имя собственное казах.
Байбузи
село
Черкасская
Baybus/Baybas - имя собственное турец.; байбисә - башкир. "старшая жена" [Бадретдинов 2007]; возможная тюркая этимология бай "богатый" + буз "лед" или бас "голова". Вероятнее всего название связано со шляхетским родом Байбузов, родоначальник которого был татарином.
Баймаки
село
Хмельницкая
баймак - киргиз. "нижняя часть голени" (гл. образом лошади)
Байрак
село
Полтавская
байрак - тюрк. "знамя"; baÿry - туркм. "старый"; buyrak - турец. "ущелина, пропасть"; байрак - украин. "заросший лесом овраг" (тюркизм)
Reply
село
Полтавская
байрак - тюрк. "знамя"; baÿry - туркм. "старый"; buyrak - турец. "ущелина, пропасть"; байрак - украин. "заросший лесом овраг" (тюркизм)
Байрак Новий
село
Полтавская
байрак - тюрк. "знамя"; baÿry - туркм. "старый"; buyrak - турец. "ущелина, пропасть"; байрак - украин. "заросший лесом овраг" (тюркизм)
Бакаєве
село
Черкасская
Бакай - имя собственное татар., киргиз.; бакай - киргиз., казах., "надкопытная часть у лошади", турец. "копыто".
Бакай
село
Полтавская
Бакай - имя собственное татар./ киргиз.; бакай - киргиз., казах., "надкопытная часть у лошади", турец. "копыто".
Бакали
село
Киевская
бакал - киргиз. "солома"
Бакота
средневековый город, впоследствии село (затоплено Днестровским водохранилищем)
Хмельницкая
Бакыт/Бакут - имя собственное казах., киргиз., "счастье"; böketü - старомонгол. "горбатый"
Бакути
село
Полтавская
Бакыт / Бакут - имя собственное казах., киргиз., "счастье"; bakot - венгер. "грубая ошибка", "промах"
Бакша
село
Сумская
бақша - казах. "сад", "огород". Село с идентичным названием есть также в Одесской области, что также свидетельствует в пользу тюркой этимологии. Бакш - имя собственное тюрк.
Балабанівка
село
Винницкая
На карте Боплана (XVII в.) это село указано как "Балобаровка", что возможно происходит от монгольского имени собственного Балбар
Балакири
село
Хмельницкая
Балакар - имя собственное турец.
Балаклея
село и река
Черкасская
балык - тюрк. "рыба", по одной из версий название реки переводиться как "рибная река".
Баламутівка
село
Хмельницкая
балмад / баламут - монгол. "сумасбродный", "своенравный"; баламат - киргиз. "беда", "несчастие"; баламут - украин. "нарушитель спокойствия" (т.с. в русском, польском, чешском языках). Авторы ЕСУМ упоминают монгольскую версию происхождении слова баламут, однако считают более убедительной версию о происхождении как сложного образования от славняских бал- "разговор" + мот- "смута", "спор"
Reply
Слово "балакать" - тоже "разумеется" тюркское...
Ха-ха-ха!
Reply
Reply
С тобой всё понятно.
Давай, до свидания...
Советую заняться изучением славянских языков - я неплохо подрабатываю на переводах.
И без всякого вранья, как эхто пытаешься делать ты.
Можешь больше не отвечать, ответа не будет. А вот бан вполне возможен, во избежании спама.
Reply
Reply
село
Винницкая
балан - татар. "калина"
Балачаха
курган у г.Бобровица
Черниговская
балачык - татар. "детеныш"; балачых - урум. "ребеночек"
Балико-Щучинка
село
Киевская
балик - тюрк. "рыба". Село появилосьв результате объединения 2-х сел - Балыко и Щучинка. Возле села раскопан черно-клобукский могильник.
Балюки
село
Полтавская
baliuk - караим. "мальчик"
Баришівка
город
Киевская
Барыш - караим. "спокойный, мирный"; baryş - турец. "мир, согласие"; бариш - украин. "плата посреднику" (тюркизм). Расположен у летописного Баруча, возле которого летопись под 1126 г. локализирует торков
Бармаки
село
Ровенская
бармак - тюрк. "палец"
Басаличівка
село
Винницкая
basal - древнетюрк. "лук" (ботан.); басалык. - татр. навязень, кистень (В. Даль); Базыл - имя собственное казах.; базала - украин. диал. "неуклюжий" (вероятно тюркизм)
Басанка
река
Черниговская
bazγan - древнетюрк. "овраг"
Басань Нова
село
Черниговская
bazγan - древнетюрк. "овраг"
Басань Стара
село
Черниговская
bazγan - древнетюрк. "овраг"
Батура
гора в селе Трубайловка, сейчас село является микрорайоном г.Переяслав-Хмельницкий
Киевская
Батур/Батыр/Батор - имя собственное тюрк., монгол. "богатырь", "герой"
Батурин
город
Сумская
Батур/Батыр/Батор - имя собственное тюрк., монгол. "богатырь", "герой". Достаточно распостраненной является версия о том, что город был основан польским королем Стефаном Баторием и назван в его честь. Однако археологические данные свидетельствуют о том, что город был основан в ХІ-ХІІ вв. Кроме этого в 1495 г. в источниках упоминается севрюкский антропоним Батурин, а в селе Трубайловка Переяслав-Хмельницкого р-на есть гора Батура [Стрижак 2001]
Reply
Leave a comment