(I'm not here. Just posting this quickly, because
vergoldung wanted to read this meta before she goes on hiatus, and then I'm running away again. I'm so laaaaaaate!)
bellonablack requested a meta about how Damon's and Stefan's background influences gender roles they perform. That's not exactly what I'm going to do. It's not a Brothers post, it's a Damon post, because I
(
Read more... )
Beautifully said.
This post is incredible. I can't believe you actually posted this early so I'd be able to read it before my hellatus begins!!! You are more than amazing ♥ How will I ever survive without your loveliness? *misses you already*
Because of that, I will now spam you with pretty Artaud quotes. And they are even relevant* to your post! :)
(*Relevant to my thoughts on the post at the very least?)
"Qu'on excuse ma liberté absolue. Je me refuse à faire de différence entre aucune des minutes de moi-même. Je ne me reconnais pas dans l'esprit de plan. Il faut en finir avec l'Esprit comme avec la littérature. Je dis que l'Esprit et la vie communiquent à tous les degrés."
"Je souffre que l'Esprit ne soit pas dans la vie et que la vie ne soit pas l'Esprit, je souffre de l'Esprit-organe, de l'Esprit-traduction, ou de l'Esprit-intimidation-des-choses pour les faire entrer dans l'Esprit."
Both are from L'Ombilic des Limbes. Here's a rough (and not so pretty) translation :
1. Excuse my absolute liberty. I refuse to make a difference between any of the minutes of myself. I don't recognize myself in the spirit of plan. Spirit needs to be buried, like literature. I say that Spirit and life communicate on every level.
2. I suffer from Spirit not being in life and from life not being in Spirit, I suffer from Organ-Spirit, from Translation-Spirit, or Intimidation-of-things-Spirit trying to make things enter Spirit.
(Edited because I suck at translating? It's so difficult to translate him because there are a lot of concepts held in the way he arranges his words...)
Reply
Leave a comment