कर्पूरगौरं करुणावतारम् |
संसारसारं भुजगेन्द्रहारम् ||
सदा वसन्तं हृदयारविन्दे |
भवं भवानि सहितं नमामि ||
Click to view
karpūragauraṁ karuṇāvatāram |
saṁsārasāraṁ bhujagendra hāram ||
sadāvasantaṁ hṛdayāravinde |
bhavaṁ bhavāni sahitaṁ namāmi ||
karpūra gauraṁ karuṇa avatāraṁ |
saṁsāra sāraṁ bhujagendra hāraṁ ||
sadā vasantaṁ hṛdaya aravinde |
bhavaṁ bhavāni sahitaṁ namāmi ||
karpūra(камфора) gaura(чистый) karuṇa(сострадание) avatāra(воплощение) |
saṁsāra(сансара,мир) sāra(суть) bhujagendra(огромная змея, царь всех змей) hāram (венок, гирлянда,носящий) ||
sadā(всегда) vasantaṁ(vasa, пребывать- пребывающий) hṛdaya(hṛd- сердце - сердца) aravinde(aravinda- лотос Nymphaea nelumbo, - в лотосе) |
bhavaṁ(bhava, Господь, Шива) bhavāni(супруга Господа, Шакти) sahitaṁ(sahita, вместе с) namāmi ||
Чистый, как камфора, Воплощение сострадания,
Суть этого мира, украшенный как гирляндой Царем всех змей,
Вечно пребывающий в лотосе моего сердца,
Господь Шива, неразделимый с Шакти, я поклоняюсь Вам.
*Шлока из Яджурведы, являющаяся одной из самых знаменитых ārti.