あ~ら、ヒロ子お姉さま!

Dec 26, 2010 19:06

I've had so much time on my hands that I've even had time to draw, which I haven't had time to do all term O.O

The first one...I started over the summer while in Beijing, but never finished it til now.
I have no idea where the inspiration for this one came from. o_O



Guess all I wanted to do was put HiroC in kitty ears XD;;;
I tried cleaning it up a bit, but I still don't really like HiroC's eyes :/ ah well.

This second one, can anyone guess where the inspiration for it came from? :D




This dialogue may help:
「ダイ子、何やってるの?
あ~ら、ヒロ子お姉さま!神谷浩史の着ヴォイスをダウンロードしてましたのよ!
えー?!ちょっと聞かせてみなさいよ!」

Yes, I probably should have drawn them with frillier dresses that match their way of talking, but shush!
....8Dv

I'm not doing justice to either of them since they don't really look like HiroC or OnoD...OTL. But use your imaginations, okay?! XD;;;
Let me just be proud of myself for being able to put two people in one picture-plane! ^^;;;; ah...I just realized what's wrong with "Daiko"....*turns blind eye*

Have no guts to post these in the comms so they'll just stay here~ lol Click on them to enlarge.

I've also been listening to the Izaya cover song and...it might just be me and my inner Shizaya fangirl speaking, but why does it sound like a secret message to Shizuo? :D

A bit of translation of the lyrics done by ear:

Subarashii Hibi - Orihara Izaya

We're always apart
Even if we meet, [...something....]
I want to spend more time with you
The time we're able to exchange(?) aren't enough

let's go somewhere where there aren't any people
If we can get some days off

Even we, who are always [something]
We were supposed to be young, but we're starting to get older

We're always talking about some depressing topic
[something here that I don't get~ XD;]

We're each busy with our own stuff
Breaking a sweat~
Splendid days, our energy level goes up
I'm throwing it all away and living without a care in the world

You will eventually forget me
So when that time comes, I'll go immediately to meet you

Even the nostalgic songs and the smiling faces
I'm throwing it all away and living without a care in the world

Even so, when I think of you
I'll sleep without doing anything else

In the morning and at night
I'll sing, and sometimes think about nothing

You will eventually forget me
So when that time comes, I'll go immediately to meet you

.....Yeah, it's just me, I don't get this song!! O_O;; It's kinda catchy though lol. And Kamiya sounds nasally through most of it XD;

WARNING: This translation was brought to you by a sick Yuu-chan who translated it in one shot after listening to the song only 10 times, so it's probably littered with mistakes!

I really do have too much time on my hands orz...and I'm getting sick DX

OH! Apparently, the "teen heart-throb" Justin Beiber was shopping at the mall nearest our house today! AHAHA. I don't think he was there when we were, but I saw it on the news just now XD I'm not a fan of him but why our mall of all malls? lol

non-asian, fandom: dgs (hibiki), translations, lyrics, fanwork: art, am: durarara!!

Previous post Next post
Up