\кино\беовульф

Nov 24, 2007 21:53

Беовульф | Beowulf (2007)


Я читал кусок из этого произведения, переведенного на английский не помню кем - очевидно, тем, кто над ним (Беовульфом) долго работал... Произведение эпическое, написанное в стиле стихов Шекспира - без рифмы, четким ритмичным слогом. Тяжелое, как и шекспировский язык. Кусок был как раз про битву Беовульфа с чудовищем. От этого произведения в фильме осталась только часть - упоминание "Песни о Беовульфе" (как в оригинале стихи и называются) в самом фильме в патетическом ключе. Насколько сам фильм соответствует оригиналу, сказать потому не берусь, источник знаю плохо. Одно скажу: экранизация такого романа на Западе означает практически то же, что для русского человека "Песнь о полку Игореве" (а именно, экранизация первого сохранившегося литературного произведения - только у англосаксов там сказочности на порядок больше, чем впоследствии активно пользовался Толкиен).

Раз значение литературного источника я подчеркнул (это важно, на мой взгляд), можно перейти и собственно к фильму. Стоп - это не фильм. "Беовульф" - хорошо отрисованный мультфильм, сделанный рендерингом с обычных персонажей и с использованием компьютерной графики. Причем, есть две версии: стандартная и трехмерная - я смотрел последнюю, в специальных трехмерных очках. Обычной версии не видел, и особого желания, в принципе, нет - фильм заранее задумывался Земекисом как трехмерный, отчего на это опиралась и вся операторская работа: в результате трехмерная версия получилась очень хорошо - простые ходы работают вполне отчетливо, активно используются наезды-отъезды камеры, вытянутые копья и камни, улетающие в зал. Даже макросъемка имеет своей целью именно показать, на что способны технологии. Впрочем, упрощение сыграло с рисовальщиками плохую шутку - в кино много лиц крупным планом, где видно, что они как пластмассовые (ну неужели вы не видели, какие живые глаза у Энтони Хопкинса - тут же они совершенно немые, недвижимые, даже в довольно критичные моменты). C другой стороны, благодаря компьютерной графике многие сцены ставить было гораздо проще - мир волшебства создан довольно заманчиво, хотя, конечно, не на той высоте, на которой это делалось для "Властелина колец", к примеру. Анджелине Джоли хорошо подправлена фигура - грудь и бедра явно в форме у нее (губы подрисовывать не пришлось, я так понимаю), да и косичка очень живая. Секса в фильме нет, т.к. он полудетский, но множество прямых указаний и намеков заставят родителей закрывать детям глаза и уши.

Итак, что касается общего заключения, то можно поставить Земекису тройку с плюсом: с попсовой ролью он справился хорошо, но отношения всех характеров (за исключением прорисовки самого Беовульфа в роли рисунка с Рэя Уинстона) даны очень непродуманно. Сделаем здесь скидку - кино попсовое. Однако же для англосакса делать попсу из национальной мифологии вряд ли так красиво - они слишком ее чтят. Это нам, незнакомым с их национальным творчеством, наплевать - а в Великобритании вон только в Поттера не верят, т.к. он сказочный, а ведь и Король Артур даже является национальным героем. Игру актеров можно не обсуждать - ее не видно, вернее, она удалась постольку, поскольку ее отрисовали компьютерщики... утрированно и пластилиново. Собственно, компьютерщики в фильме и есть главные герои.

Резюме: если смотреть, то только трехмерную версию и со взрослыми детьми (или без них), с банкой попкорна в зубах.

zemekis, hopkins, cinema, jolie

Previous post Next post
Up