English portion written today in... English. Translations worked on throughout the day.
For the best effect, read this part first and then click below for the translated version. Written in 13 different languages. Don't correct any mistranslations, because they're all intentional :-D
Xenophobic Nightmares by Sir Nicholas Schram
Lugha Begrabere gogetsu abeja zî dàn jiû liàng,
but just because wô de bunpoo
lets trickle a shoeya eupe ruido mahng chuh
to men deuh ruh menia minore.
Wô de coeur bleeds de damu that is yours,
ggo meh why can’t heure sarang abeja
the damu that is pR^ithvI’s?
Aiuto menia to lift kono hiverment capa
on the ambiti de kono atteriza,
to kuma kono load de xenophobic Nachtpferde
et aggregate the ulimwengu pod
eka resonant Verbieter de myrovoi sarang.
Language barriers may be bulletproof,
but just because my grammar
lets trickle a little white noise fails
to make me less.
My heart bleeds of blood that is yours,
so why can’t our love be
the blood that is earth’s?
Help me to lift this wintry cloak
on the borders of this land,
to bear this load of xenophobic nightmares
and aggregate the world under
one resonant banner of global love.
Awww... my first LJ cut, too. Comments mandatory. I like this one a lot.