О своих ощущениях отпишусь вечером более подробно.
Пока всем предлагаю помотреть вот этот пост:
http://treol.livejournal.com/20395.html У меня была почти столь же возмутительная история несостоявшегося интервью с Павичем, о чем я и написал в комментах к вышеуказанному посту.
Утешением мне отсается библиографическая редкость - первое сербское издание "Хазарского словаря" (мужская версия).
Но это - довольно слабое утешение...
* * *
UPD. Мой ответ Жене Васильеву.
Павич на самом деле быстро приедается.
первый роман для всех и всегда - откровение. второй уже не столь потрясающий, но тоже идет хорошо. третий проглатывается скорее по инерции. четвертый роман вызывает недоумение, а то и раздражение. больше пяти романов Павича никто на моей памяти не читал...
у него большие проблемы с сюжетами, с фабулой. с характерами. буквально 2-3 базовых варианта развития событий, 2-3 базовых варианта женских характеров, а мужской так и вовсе один - альтер эго автора. даже эпизодические персонажы мужеского пола - альтер эго автора.
при этом что касается формы литературного произведения (не жанара, а именно формы) то тут Павич напридумывал больше, чем вся мировая литература до него, от древних греков до Джойса, Пруста и Раймона Кено.
но при этих невероятных, лишь ему подвластных формах (роман-словарь, роман-кросворд, роман-клепсидра, роман-гадание Таро и т.д.) содержание везде совершенно одинаковое. одно и тоже хорошее, но быстро приедающееся сербское вино, разлитое в разные сумасшедшие бутылки (а иногда и не бутылки, а совсем уж запредельные емкости).
что реально удивительно, так это его ортодоксальное православие и политический консерватизм, так плохо, в глазах многих поклонников, сочетающиеся с литературным модернизмом... убежденный монархист, революционизировавший литературный процесс. небывалое сочетание.