В японском искусстве была своя могучая традиция изображения гор. И она европейцам нравилась - например, виды Фудзи работы Хокусая. Хотя порой и забавляла, в частности, тем, что японцы свои горы представляют куда более высокими и
крутыми, чем на самом деле. Ёсида Хироси в горных пейзажах, как и во всём остальном, ищет новую манеру: современную, без стилизаций под старые гравюры, и в то же время узнаваемо японскую. И начинает он с европейских альпийских пейзажей. Это горы глазами туриста или альпиниста, а не местного жителя.
Маттерхорн
Юнгфрау
Брайтхорн
А тут уже Большой Каньон
Рейнир
Озеро Морэйн
Но в Японии есть свои Альпы! И точно так же, как побережье Внутреннего Японского моря не просто называли местным Средиземноморьем, но и развивали во многом в ту же сторону (курорты, познавательные поездки и т.п.), вокруг Японских Альп пробовали тоже создать культуру путешествий по европейскому типу. У Ёсида Хироси по Японским Альпам есть большая серия работ. Очертания каждой вершины предельно точны - и в то же время тут и подобающая альпийская романтика, и альпийский уют.
Яригатакэ
Комагатакэ
Отэндзё
Ходака
И другие знаменитые горы Японии: вот Яцугатакэ, далеко за облаками
А самой громадной и страшной выглядит гора Рисири возле Хоккайдо
Вот
тут в книге «Японская гравюра на дереве» Ёсида Хироси разбирает несколько своих горных пейзажей.
Люди у Ёсида Хироси не по делам идут через горы, как раньше, и не обязательно в религиозное паломничество, а именно ради восхождения (хотя с молитвами это дело тоже вполне совместимо).
«Базовый лагерь», Умагаэси - место, откуда лошадей отправляют обратно, а дальше уже начинается само восхождение
В пути
В пещере
Вид на Фудзи от Фунацу.
А здесь от Кавагути.
Касивабара. Позже, у
Сайто Киёси, будет настоящая снежная страна, а тут видно: снега хоть и много - но не надолго, уже тепло.