Продолжаю читать десятитомник Росса Макдональда 1990-х годов русского издания. Переводы там местами очень неплохие, особенно старые, ещё советские; но и «перлов» много. Вот это мне понравилось: ( Что? )
Конечно, и ещё несколько выходов можно было бы найти. Но, увы, это переводчик такой как понимаю, он срочно добивал для десятитомника непереведённые до того вещи Макдональда и очень торопился, так что качество перевода всюду у него близко к этому. Что особенно заметно рядом с переводами, скажем, Гуровой в соседнем томе...
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment