Вышел сборник: Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности. Под редакцией И.С. Смирнова. Выпуск LII. История и культура традиционной Японии 7. Ответственный редактор А.Н. Мещеряков. М.: Наталис, 2014. 520 с.
Вышли в свет материалы февральской конференции японистов этого года. Увы, продаётся сборник пока только в РГГУ. (Если кто увидит в других местах - дайте знать, пожалуйста!)
Самый долгожданный для нас тут материал - это публикация части дневника монаха Эннина в переводе и с обширными предисловием и комментариями Н,В,Власовой. Чудес гор Утайшань тут пока ещё нет, зато много интересного, познавательного и жуткого о японском мореплавании, китайских дорогах и дипломатических тяготах.
Самое приятное - что наконец-то в сборнике появился целый раздел, посвящённый эпохе Камакура. Тут и До:гэн, и Мудзю: Итиэн, и бог Хатиман.
Про японский театр, увы, опять ничего. Зато всё в порядке с музыкой, изобразительным искусством (включая карикатуру) и кино. Например, статья Н.Ф.Клобуковой-Голубинской - это рассказ о почти детективном расследовании крамольной тайны, скрывающейся за очень известной классической пьесой для кото. А по-английски можно в статье А.Фёдоровой почитать про японский фильм - примерно на тему горьковской «Матери», но с очень показательными отличиями.
Как обычно, присутствуют увлекательные сюжеты из истории российско-японских отношений. В статье В.Ю.Климова, например, цитируется и пересказывается замечательный путевой дневник врача при японском посольстве в Россию 1862 года (через все промежуточные страны, тоже подробно описанные; Такасима ещё и рисунки делал!). Можно узнать оттуда много любопытного. Например, что у русского государя есть Зимний и Летний дворцы - все знают; а вот понять, какие Такасима числил как Весенний и Осенний - уже сложнее. И императорских театров в России тоже четыре: Зелёный, Жёлтый, Красный и Чёрный. Ещё ему очень понравились казаки: совсем как самураи - на конях, с саблями и всякие боевые приёмы показывают. А как врач он особое внимание уделил больницам, приютам и публичным домам - всё это ему тоже понравилось.
По дипломатической и исторической части ещё очень интересно читать статью о Михаиле Венюкове, генерале-вольнодумце и авторе едва ли не первых больших русских книг про Японию (и про то, почему России не следует её завоёвывать).
Е.К.Симонова-Гудзенко рассказывает про очень интересного художника и картографа рубежа XVII-XVIII веков - жалко только, что карты не удалось хорошо воспроизвести на иллюстрациях. А С.Б.Рыбалко - про японские впечатления Давида Бурлюка, а заодно - и про то, как, равняясь на западные империи, Япония в виде своих колоний (со счастливыми туземцами) представляла не только новейшие свои приобретения, но и весьма давние владения - такие, как о. Осима. Бурлюк как раз застал моду на тамошних «прекрасных туземок» - их рисовали в духе Гогена и изображали в скульптурах наподобие вот этой:
Японская проза и поэзия тоже представлены разнообразно: и древние хроники в переводе А.Н.Мещерякова, и чиновничьи дневники в статье М.В.Грачёва, и танка у М.В.Торопыгиной, и хайку у Е.М.Дьяконовой, и детская литературная сказка эпохи Тайсё: у Сибуэ Юриэ… Кстати, сказка очень любопытная - про лисью пропаганду.