Деньга и деньги (этимология)

Aug 13, 2016 03:24



Деньги (этимология). По самой распространённой версии, русское слово «деньги» (ед. ч., уст. «деньга») произошло от тюркского «теңге» или от хазарского «тамга» - «тавро», «клеймо», «печать».
Деньга́ (до конца XVIII века - денга, от тюрк. täŋkä - монета) - собирательное название древнерусских серебряных монет, чеканившихся начиная со второй половины XIV века в Москве, Новгороде, Рязани, Твери и других центрах монетной чеканки.


Деньга́ (до конца XVIII века - денга, от тюрк. täŋkä - монета) - собирательное название древнерусских серебряных монет, чеканившихся начиная со второй половины XIV века в Москве, Новгороде, Рязани, Твери и других центрах монетной чеканки…

С хазарской тамгой общие только две последних буквы, поэтому на тамгу можно сразу забить. А сравнение с теңге представляется более интересным (кстати, есть ли монеты с такой надписью?):
Основная разница в первых буквах: Д и Т - это согласные звуки (образующие пару), причём Д - звонкая, Т - глухая.
Теперь о главном: при падении на твердую поверхность монета звенит или шумит? Потрясите (кошель) карман, разве слышен гам? Звук монет в кармане как звон бубенцов-колокольчиков: мелочь динькает позвякивая, отсюда и звучное, увесистое название монеты - денга.



Есть также:
Динькать - издавать звуки, подобные звукам колокольчика; произносить «динь-динь».
Колокольный звон: «Динь-дон!» (как вариант пораскатистей (нет в инете) - «Диньгдон».)
Джингл белс - Jingle bells - колокольчики; jingle - дзиньканье, звяканье, звон, звонок, созвучие, побрякивание, бубенец.
Дзинькать.
Дзынь [d͡zɨnʲ] - речевая имитация отдельного и краткого вибрирующего телефонного и велосипедного звонка или звона стекла и хрустальных бокалов, отражаемая и в письменном виде - в качестве краткой формы от «дзыньк». По родам и падежам не склоняется. Во множественном числе возможен вариант речевого оборота - дзы́ньки.

Монеты России: Altin , Byzantini , Copeck , Chryfini , Denga , Denning , Denninski , ! Dzienga , Grifs , Grisna , Grifá , Mufcoßki , Poltin , Poluski , Pula , Robbel , Rubel , Rubboni





1753 г.

1705 г.

Monnoyes de Moscovie


via Olearius, A. Les voyages du Sieur Adam Olearius : T. 1 / Adam Olearius. - Амстердам, 1727. - 394 c.: ил.
или илл. Монеты у русских (Лавка сапожника) // «Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно». 1647 г.

Upd: первый день - еДиница, остальные дни в году те ещё ДЕНЬКИ - ДЕНЬГИ (попробуй посчитай).
Деньги > Деньга.

Ещё о денегах, необычная этимология в этом жж:
1. Копейка… ; 2. Червонец… ; 3. Цент… ; 5. Полушка…
и т.д.  

этимология, россия, деньги, история

Previous post Next post
Up