Про язык

Feb 28, 2011 18:18

Завтра утром придет рыжий нэйтивспикер по имени Клинт, который не говорит по -русски ( Read more... )

волосатая грудь

Leave a comment

Comments 113

sol_e_sombra February 28 2011, 15:22:20 UTC
схожу с ума от бразильского варианта португальского языка)))

Reply

loniciera February 28 2011, 16:48:06 UTC
И я, и я =))
Язык с характером)

Reply


romcola February 28 2011, 15:23:48 UTC
Я вот влюблена в итальянский. Эндорфины выделяются в кровь огромных количествах, когда слышу, и, особенно, когда говорю.

А ещё, мой учитель итальянского Антонио очень смешно говорил: "жьизьнь - ието вибор" (в ответ на вопрос о том, какое правило лучше использовать в том или ином случае, когда на самом деле можно использовать любое из существующих)

Reply


mama_barsika February 28 2011, 15:24:41 UTC
Хорошо, когда "иностранные языки". Множественное число радует.
Я учила английский с 10 лет, а понимать начала только тут в Москве, за пару лет. Спасибо "House m.d." и острой жизненной необходимости :) Говорить так и не могу - умираю от неловкости.
А когда я в Австрии училась кататься на лыжах было очень смешно. И знаете, что все время орал инструктор? Чаще всего "Внимание!", "Берегись!" или "да, хорошо!". А как это звучит на немецком-то? "Jawohl" и "Achtung"!!! В какой-то момент кроме "яволь" и "ахтунг" прозвучало еще "хальт, цурюк" - и у меня почти снесло крышу. Я пробормотала себе под нос "Партизанен, партизанен" и ощутила острое желание залечь в сугроб и отстреливаться из лыжной палки.

Reply

kazantseva_k February 28 2011, 18:43:12 UTC
Только яволь это "конечно", а никак не внимание... )))) Achtung und Vorsichtig

Reply

mama_barsika March 1 2011, 06:08:42 UTC
Знаете, я эту историю изложила трем дюжинам людей - никто не заморочился на то, что слова переставлены. "Jawohl" и "Achtung" или "Achtung" и "Jawohl" - как-то все немножко на другом сосредоточили свое внимание ))))

Reply


t_nochka February 28 2011, 15:25:41 UTC
В начале романа с итальянцем начала учить итальянский. Итальянца бросила, а язык учу и дальше. Прихожу в полнейший трепет и восторг, когда мужчина низким голосом говорит что-то на испанском, ну прямо как желе становлюсь, ей Богу. Английский без проблем.

Reply


anny_fe February 28 2011, 15:30:07 UTC
Немецкий. Обожаю звучание. Не все это разделяют.
Однажды переводила с англ/на англ немцам, знающим англ (ну не нашли побегать с ними никого с немецким), услышала англ с сильным немецким акцентом и просто влюбилась в эти звуки :-) Пошла учить немецкий, вполне ничего говорила, но без практики за многие годы уже забыла (в институте дело было). А вот слушать до сих пор люблю.
Кстати звучание французского НЕ люблю - как каши в рот набравши...

Reply

tri_oktavy February 28 2011, 15:59:29 UTC
Да, звучит немецкий бесконечно красиво!

Reply

olumevsim February 28 2011, 21:43:35 UTC
каша на французском? хм...для меня инглиш-вот то же самое впечатление.

Reply

t_r_o_j_a March 2 2011, 08:59:27 UTC
Точно так! немецкий звучит чётко, мягко так рокочет. Я кстати заметила, что тот, кто любит немецкий, обычно холоден к французскому.

Reply


Leave a comment

Up