Эх, что может быть лучше - перед выходными на полке обнаружить томик Пелевина, которого вроде и быть не могло? Так что буду приобщаться к современной литературе, отставив в сторону на время "Войну и мир".
Давай! Я с начала сентября осилил "Омон Ра" (не понял концовки! ))) и дочитываю "Шлем ужаса"... Рулит Виктор Олегович!
Кстати я тебе аудиокниги-то не передал, а сам слушаю )) только идея читать книгу, написанную в виде интернет-форума, да еще со вставками падонкаффскава языга, изначально неправильна )
Нет, концовка - логична. Автор доводит обман и очковтирательство "потёмкинских деревень" в нашей стране до абсурда. Но вот чего я не понял, так это главы с допросом Митька.
Просто после выхода Омона из лунохода начинается такой бред, что я несколько раз перечитывал это место ))) Очень улыбнул лейтмотив супа с макаронными звездочками, курицы с рисом и компота =DD
Да, с Митьком непонятно. Видимо героям не полагается иметь друзей, чтобы не отвлекаться от подвига... Опять пелевинские фирменные глюки с верменем/пространством без видимой на то причины. Как в рассказе "Музыка со столба", не читал? Послушай аудио в "Модели для сборки"
Кстати я тебе аудиокниги-то не передал, а сам слушаю )) только идея читать книгу, написанную в виде интернет-форума, да еще со вставками падонкаффскава языга, изначально неправильна )
Reply
Reply
Reply
Оказывается, Омон Ра переведен на английский. После текста там 91 примечание - реалии советской жизни... )
Reply
Вот Жизнь насекомых и то ближе к реальности.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Просто после выхода Омона из лунохода начинается такой бред, что я несколько раз перечитывал это место ))) Очень улыбнул лейтмотив супа с макаронными звездочками, курицы с рисом и компота =DD
Да, с Митьком непонятно. Видимо героям не полагается иметь друзей, чтобы не отвлекаться от подвига... Опять пелевинские фирменные глюки с верменем/пространством без видимой на то причины. Как в рассказе "Музыка со столба", не читал? Послушай аудио в "Модели для сборки"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А пока начал слушать "Москва-Петушки". Гуд бай, Толстой.
Reply
Leave a comment