Можно подумать, что "бешеные деньги" у драматурга Островского - это фигура речи, без конкретики.
"Бешеные деньги" - значит, большие и лёгкие, нетрудовые, ну, свалились на голову, бывает...
Об этом в пьесе Островского "Бешеные деньги" так и говорит один из персонажей -
".. отчего у нас с вами бешеные деньги? Оттого, что не мы сами их наживали.."
Однако у Александра Николаевича Островского определение "бешеные деньги"
прозвучало аж на 12 лет раньше выхода в свет его пьесы "Бешеные деньги" (1869 год)
И было тогда произнесено увесистое число...
У Островского есть трилогия про мелкого чиновника Бальзаминова.
"Праздничный сон - до обеда"(1857 год)
"Свои собаки грызутся, чужая не приставай!" (1861 год)
"Женитьба Бальзаминова"(1861 год)
(По этой трилогии в 1964 году был снят фильм с Георгием Вициным в заглавной роли)
Так вот в первой части - "Праздничный сон - до обеда" к Бальзаминовым приходит сваха от Ничкиных
(Ничкин - местный купец, дядя потенциальной невесты для Бальзаминова).
Мать Бальзаминова интересуется насчёт приданого.
Сваха ей отвечает, чтоб и не думала сомневаться - от отца невесте досталось "300000 серебра!"
На что кухарка Бальзаминовых Матрёна (Екатерина Савинова в этой роли это что невероятное, просто в десяточку!) говорит (в пьесе) -
"Триста тысяч! Не верю. У кого же это такие деньги бешеные,
чтоб за тебя триста тысяч дали?"
В фильме этого эпизода с Матрёной, где она не верит, чтоб за Бальзаминова триста тысяч дали,
а то бы - при бешеной тогдашней популярности фильма - все бы запомнили "300000, такие деньги бешеные, чтоб за тебя дали".
В фильме сваха только сообщает, что невесте от отца триста тыщ досталось.
И Бальзаминов, который на службе в год получает 120 рублей, начинает мечтать и подсчитывать,
сколько он на эти деньги проживёт, если станет по 1000 в год тратить, а если - по 2000...
300000 рублей и сейчас-то, через 166(!) лет после той пьесы неплохие деньги,
а уж тогда точно были ого-го какие...