'64オリンピック東京. Открытие.

Oct 15, 2021 22:49





А тут оказывается имели место олимпийские игры в Токио. Джапанцы любят подобные игрища, их только в стольном граде умудрились аж дважды учудить. Если педевикия не врёт, то самураи по частоте олимпиад на третьем месте в мире после пиндосов и лягушатников. Если же пересчитать на душу населения (а я не поленился и пересчитал), то уверенное второе место по планете. На каждого рисоеда в среднем приходится 3,17・10-8, В то время как на каждого пожирателя гамбургеров только 2,4・10-8. А гадоедов уже походу не догнать никому с их 7,5・10-8 игрищами на усреднённого афрохранцуза. У меня же отношения к подобным перформансам с годами сильно поменялись. Тогда, в Совке, мы всем нашим нерушимым блоком коммуняк и беспартейных, одержимо и искренне болели за наших в любом виде спорта, а особенно за хоккеистов и фигуристов. Сегодня же я решительно теряюсь в догадках, что Расея делает в этом пидарском бараке на этом олимпийском сходняке, где пидарасы и нарики чмырят и помоят нас как последних чертоганов. Нет, конечно, я всё понимаю - глумятся там над нашей страной и нашими спортсменами или не глумятся это вопрос вкусовых предпочтений, а народное бабло пилить кто то должен! Оно же, бабло это народное, само себя не распилит - это тебе не Родину любить или там шайбой по льду елозить..... Тут нужна сноровка, Закалка, тренировка. Умейте выжидать©...... Чё то меня опять не в ту степь повело, я ж собрался вроде как тихо-мирно, демонстративно аполитично поностальгировать. Вот и материальный субстрат для полноценного хаймва с тех славных времён сохранился:



TOKYO OLYMPICS
'64オリンピック東京

速報 2 - Краткий обзор по части второй.
毎日新聞社  - Газета Майнити
Самый проницательный камрад уже походу догадался, что этот set был как минимум не единственный, а то и вовсе их было 2 (два). Вспоминается как решались подобные сомнения в Советской армии, когда бойцу случалось залететь. Отправляя нарушителя воинской дисциплины побегать вокруг штаба, майор Кузя демонстрировал ему следующую комбинацию из пальцев, как бЭ намИкая сколько кругов предстоит нарезать злостному залётчику для искупления своей вины:


「Картинка кликабельна」
При этом приговаривал с добрым ленинским прищуром: "Это, сынок, не два. Это, сынок, пять!":


На реверсе конверта эмблема этого мероприятия
немножко кривенькая (о ней см. ниже) с маркером ООС-А-430:


А если его раскрыть, то появляются местные и мировые почтовые расценки и вся прочая очень важная инфа:


郵便料金 Postal Charges: - Почтовые расходы:
________________________
通信文を書いてハガキに使用する場合
日本国内5円 同速達35円
Post Card Domestic 5 yen Special Delivery 35 yen
To America 25 yen Air Mail 40 yen
To Europe 25 yen Air Mail 50 yen
________________________
通信文を書かないで一組だけ郵送す る場合
日本国内10円 同速達40円
One Set  (As printed motter without written message)
Do.nestic 10 yen Special Delivery 40 yen
To Americo 15 yen Air Mail  80 yen
To Europe 15 yen Air Mail 100 yen

( 表紙写真) 7,000人の選手が泊れる代々本選手村
- (Фото на обложке) Олимпийская деревня
Ёёмото, где могут остановиться 7000 спортсменов
The Olympic Village to accommodate
7, 000 athletes.
© 1964 The Mainichi Newspapers
¥60 (4枚1組)
- (1 комплект из 4 листов)

60 円 за целый набор цветных открыток в японском качестве, как то подозрительно дёшево. Но нам тут же поясняют (редчайший случай для Японии тех лет, когда на конверте указано кол-во карточек), что на весь set всего 4 (всего четыре, Карл!!11!!) открытки. 60 円 за четыре картонных прямоугольничка 143 Х 103 mm!1! Мне одному кажется, что это грабёж?7!1!?


Реверс боґатый (ґ произносится как в украинском слове "галушка"):

Начнём осмотр по часовой стрелке:
POST CARD
Место для почтовой марки, тогда ещё всего 5¥ (как давно это было!) и ещё раз post card уже на местном диалекте:

5 円
日本国内郵送料金
- Стоимость внутренней пересылки по Японии 5 Иен.
PLACE
5 YEN STAMP

For Domestic Mail
郵便はがき - открытка, ну что б ты сгоряча не устремился с этой бумажкой в сральник или под куст.

А проплатил весь этот праздник:毎日新聞社 - Газета Майнити
Собственно за шо базар на аверсе + бренд (о нём см. ниже) всего этого безобразия под грифом ООО-А-430:

九 十 四 番目 、 し ん が り を 堂々 行進 する 日 本 選手 団 。
- 94-я (по списку, но не по значению), достойный марш японской команды.
The Japanese delegation, the last and 94th to
march in the National Stadium in the opening
ceremony.


И ещё раз, контрольный в голову, за спонсора уже наглицкой мовою:
© 1964 The Mainichi Newspapers

「オリン ピッ ク 競 技 は 勝つ こと で は な く参加 す る こと であ る」と いう クー ベル タ ンの言葉を英、仏語 で 描い た 電
光掲示板。- Электронно-оптическая доска объявлений с изображением слов Кубертена на английском и французском языках о том, что олимпийские соревнования проводятся не для победы, а для участия
The electrical scoreboard flashes the famed
statement of Baron Pierre de Coubertin.
© 1964 The Mainichi Newspapers

参加全選手を代表しておごそかに宣誓する小野喬選手。- Оно Такаши приносит клятву от имени всех игроков.
Takashi Ono solemnly delivers the athlete’s
oath on behalf of all the Olympic participants.
© 1964 The Mainichi Newspapers

聖火台で点火を終った坂非義則君。- Г-н Ёсинори Сака, который закончил зажигание факела.
Anchorman Yoshinori Sakai holds aloft the
Olympic torch as he set aflame the cauldron.
© 1964 The Mainichi Newspapers
Вот собственно и всё - все четыре заявленные в этом наборе открытки. Но жизнь на том не заканчивается. Сохранилось какое то количество раритетов, объединённых общей тематикой, которые я уложил в этот же конверт. Три штуки из set'а "TOKYO OLYMPICS '64オリンピック東京 速報 1 毎日新聞社 " в том же размере 143 Х 103 mm:


Странно, вроде флагманский сет, отличается от остальных четырёх золотым коленкором, а реверс гораздо беднее. Мы лишились волшебной эмблемы за странным нумером ООО-А-430 (о которой будет ниже) и упоминания о благодетеле с копирайтом "© 1964 The Mainichi Newspapers":


POST CARD

5 円
日本国内郵送料金
- Стоимость внутренней пересылки по Японии 5 Иен.
PLACE
5 YEN STAMP
For Domestic Mail
郵便はがき - открытка, ну что б ты не вздумал воспользоваться ею не по назначению.

毎日新聞社 - Газета Майнити

水泳競技が行なわれる、屋内総合競技場本館。- Главный корпус крытого основного стадиона, где проводятся соревнования по плаванию.
The National Gymnasium where the swimming events are to
be held.

国立 競 技場 - Национальный стадион.
The Natjonal Stadium, the main Olympic venue.

沖縄、奥武山競技場聖火台に点火される聖火。- Факел зажигается на стадионе Онояма на Окинаве
Olympic flame cauldron being lit at Omuyama Athletic
stadium, Okinawa.
Про волшебную символику см. уже в след. серии.
Previous post Next post
Up