Más traducciones ^___^

Jun 14, 2008 14:52


Yo quería guardarlas para después, pero me comieron las ansias y aquí están xD. De todas formas, para la comu hay que organizarlas por álbum y eso, así que no creo que haya mucho problema si las sigo poniendo aki no??? Claro, no todas ;)

Ghost
*Fantasma*

Letra: Atsushi Sakurai

Música: Imai Hisashi

Soy el amante de la noche de luna, oculto en la oscuridad,

Aquel que no puede bailar bajo el cielo matutino

Sangre roja, es mi único que deseo,

Una herida carmesí en tu cuello.

Volviéndome nítido en la bella noche,

Tan solo vago bajo la luz de la luna

Continúo caminando, preguntándome a donde ir,

Evitando toparme con el dios de la muerte.

Bailo dentro de tus sueños,

Con la certeza de que nos encontraremos al final de esta pesadilla.

Volviéndome nítido en la bella noche,

Tan solo vago bajo la luz de la luna

"Amarte..." solo repitiendo esta frase, "Mirándote..." con los ojos arrasados

"Amarte..." como si fuera un hechizo, "Bailando contigo..." así, en la noche,

"Amarte..."

Estoy aquí, dentro de ti.

Volviéndome nítido en la hermosa noche,

Tan solo vago bajo la luz de la luna

"Amarte..." solo repitiendo esta frase, "Mirándote..." con los ojos arrasados

"Amarte..." como si fuera un hechizo, "Bailando contigo..." así, en la noche,

"Amarte..." solo repitiendo esta frase, "Mirándote..." intentando olvidar

"Amarte..." como si fuera un hechizo, "Bailando contigo..." esta es la verdadera tristeza

"Amarte..." solo repitiendo esta frase, "Mirándote..."

Shingetsu

*Luna Nueva*

Letra: Sakurai Atsushi

Música: Tsuchiya Masami

Esta noche me volvería la luna,

Si tan solo pudiera descifrar tu corazón.

Iluminados por la luz de luna,

Mis pensamientos parecen monstruosos.

Ah, toco tu cabello; vamos, duerme.

Ah, en tu nuca, desbordante de amor, de intensidad,

Me hundo profundamente.

Embriagado en esta fiebre, pierdo mis sentidos y me aferro a ti.

No puedes escapar, no te permito llorar.

¿Por qué mis pensamientos no te alcanzan?

¿Por qué no lo entiendes?

Muéstrame tu sonrisa esta noche.

Perdóname... pero ya no me iré,

La mañana me matará.

Ah, esto es la felicidad, de verdad.

Vamos, cierra los ojos,

Desbordante de amor, más profundo,

Por eso, buenas noches.

Mis dedos temblorosos te rozan mientras entras dentro de mí.

No puedes escapar, no te permito llorar

¿Por qué mis pensamientos no te alcanzan?

¿Por qué no lo entiendes?

Teñida de luna, comienzas a distorsionarte.

¿Por qué no te alcanzan?

¿Por qué no se vuelve realidad?

Muéstrame tu sonrisa, la noche ha terminado...

Romance

Letra: Sakurai Atsushi

Música: Imai Hisashi

Sólo perdonado por la luz de la luna,

Extasiado por la simple vista de tu cabello brillante.

Continúa durmiendo tu sueño, deseo que esperes en tu vestido negro.

El amor perfora profundamente la base de tu cuello,

Mezclado con mi sangre correrá a través de la noche

Novia de la noche de luna.

Al sentirse observada por un ángel, la luna se oculta.

Una flor adornará este hermoso florecer.

Ah, y entonces uno cruzará tus párpados.

Ah, y entonces uno pasará por la ventana de tu muerte

Novia de la oscuridad

Ah, frente a esta belleza, arrodillándose ante este canto de oración,

Se marchitan inadvertidas, desapareciendo sin dejar rastro alguno.

ROMANCE

Ah, Y ahora, los últimos momentos de mi vida comienzan

Ah, tu daga devorando mi pecho.

Así, más profundo...

Vamos, más profundo...

Ah, frente a esta belleza, arrodillándose ante este canto de oración,

Así, llevado por este sangriento deseo se mezcla con la oscuridad.

Ah, frente a esta belleza, arrodillándose ante este canto de oración,

Se marchitan inadvertidas, desapareciendo sin dejar rastro alguno...

NOTA: El vampiro de Romance es el único que consiguió el objetivo, ¿verdad? ◡‿◡❤

Y ahora estas canciones que yo pensaba guardar para próximas ocasiones, pero creo que a Carmen y  a Karla les gustarán, sobre todo la primera  ^---^

Rain
Letra: Sakurai Atsushi

Música: Imai Hisashi

Por favor, trata de ver que incluso esto se ha corrompido

Herido con una daga desgastada.

Irritada por el calor y la dulzura, me das la espalda.

Una, dos, tres lágrimas corrieron.

¿Desde cuando hasta esto comenzó a secarse?

Trato de aliviar la herida con whiskey

Confundida por la alegría y la felicidad, me das la espalda.

Cuatro, cinco, seis lágrimas corrieron.

Cantando en la lluvia.

La lluvia te atraviesa.

Tú acabas por reírte y yo tan solo soy un payaso incapaz de sonreír.

No es mi intención ponerme triste por ti, pero aun así...

Cantando en la lluvia.

Los seres humanos son criaturas tan tristes.

Sonríe para mí mientras te empapas; baila.

Si tan solo algún día el mundo volviera a brillar,

Entonces yo podría seguir cantando.

Por favor, no digas adiós,

Estaba muy feliz por haberte encontrado.

Siete, ocho lágrimas...

Incontables lágrimas brotaron.

Cantando en la lluvia.

Los seres humanos son criaturas tan extrañas.

Tú acabas por reírte y yo tan solo soy un payaso incapaz de sonreír.

No es mi intención ponerme triste por ti, pero aun así...

Cantando en la lluvia.

La lluvia te atraviesa.

Tú acabas por reírte y yo tan solo soy un payaso incapaz de sonreír.

No es mi intención ponerme triste por ti, pero aun así...

Cantando en la lluvia.

Los seres humanos son criaturas tan tristes.

Sonríe para mí mientras te empapas, baila.

Si tan solo algún día el mundo volviera a brillar,

Entonces yo podría seguir cantando.

Si cantara en la lluvia, Si cantara en la lluvia...

Snow White

Letra: Sakurai Atsushi

Música: Hoshino Hidehiko

Ah, soñé que nos amábamos.

Ah, pero al despertar me pregunté,

¿Por qué estamos matándonos el uno al otro?

Ahora, iré a dormir y volveremos a amarnos.

Cuando la llovizna se convirtió en nieve,

Las heladas puntas de mis dedos tocaron tu mejilla.

Durmiendo en un mundo completamente blanco,

En esta ensoñación ¿Eres ilusión o acaso un sueño?

Tu mejilla monocroma está teñida con solo una seña de carmesí.

Cuando nos abrazamos no pude seguir respirando.

Nuestros labios se tocaron,

Tu aroma...

Durmiendo en un mundo completamente blanco,

En esta ensoñación ¿Eres ilusión o acaso un sueño?

Tu mejilla monocroma está teñida con solo una seña de carmesí.

Bailemos, bailemos,

Mientras esperamos una primavera que parece muy lejana.

Bailemos, bailemos,

Simplemente estaba soñando, sí, eso es todo...

No había notado lo buena que es Snow White hasta ayer que terminé de traducirla >д< En particular la última estrofa, a partir del “odorimashô” ♥♥ Uff, y Acchan se arriesgo a cantar la parte aguda en vivo!!!

Y ya puestas, me emocioné y pongo la que a mi parecer es la mejor canción del Tenshi no Revolver, por su combinación de letra y música:

絶界

Zekkai

(Mundo destrozado)

Letra: Sakurai Atsushi

Música: Imai Hisashi

Insegura, Insegura, Insegura en un mundo destrozado.

Girando, rodando, enloquece en este mundo destrozado.

El sol se pone, las estrellas brillan en el cielo.

El sonido de las olas,

tu y yo.

Baby, I Love you

Si te gusta no lo olvides,

Pero aunque te gusta terminas por olvidarlo.

Este mundo es por completo un sueño tuyo, Baby, I love you.

Insegura, Insegura, Insegura en un mundo destrozado.

¿Retrocederás? ¿O acaso pelearás en este mundo destrozado?

La roja sangre corre, de un terrible rojo carmesí.

Eres buena, pero no lo entiendes, I love you.

¿Por qué brotan tus las lágrimas?

Un sueño frágil y repetitivo.

Eres buena, eres buena, Baby, I love you.

Insegura, Insegura, Insegura en un mundo destrozado.

Girando, rodando, enloquece en este mundo destrozado.

El sol se pone, las estrellas brillan en el cielo.

El sonido de las olas, tu y yo.

Baby, I Love you

Si te gusta no lo olvides,

Pero aunque te gusta terminas por olvidarlo.

Este mundo es por completo un sueño tuyo, Baby, I love you.

Insegura, Insegura, Insegura en un mundo destrozado

Insegura, Insegura, Insegura en un mundo destrozado.

Nota: El verso 
“沈みゆく太陽 空に煌めく星
波の音と 俺とおまえ Baby, I love you.”
 es tan simple pero tan… poderoso  *_____*

Y así termina este post. Yo sigo subiendo lo que les dije que había escaneado (Son 80 MB!! O_O). Espero con ansias la reunión de mañana, para empezar oficialmente con la comu la próxima semana ^______^

zekkai, rain, ai no wakusei, tenshi no revolver, traducciones, ghost, snow white, 13kai wa gekkou, shingetsu, romance, kyoukutou i love you

Previous post Next post
Up