про мела гибсона: не зажаренной свиньей он ее обозвал, и не свиньей в шляпе, как у радуловой было. А свиньей, у которой течка. или как это в с/х кругах называется. Кто-то приводил цитату из англоязычных сплетен, там было pig in heat. уважайте своих читателей хоть немного
Comments 3
Reply
Reply
Politonline.Ru. Можете убедиться:
http://www.politonline.ru/?area=groupList
Reply
Leave a comment