Leave a comment

Comments 51

(The comment has been removed)

anonymous March 12 2011, 20:40:07 UTC
Не смейся, братец чужой сестрице: своя в девицах (простонар.)

Reply

uborshizzza March 13 2011, 08:29:09 UTC
Мы не смеемся. А, напротив, даем возможность людям доброй воли проявить свою гражданскую позицию, осудить поэта и нас.

Reply


eyra_0501 March 12 2011, 20:34:04 UTC
Не Хармс.
Не-а, ни разу не Хармс. :)

Reply

eyra_0501 March 12 2011, 20:43:33 UTC
не смейся чужой беде - Своя на гряде (чреде).

Reply

uborshizzza March 13 2011, 08:25:29 UTC
А вы остальное посмотрите. Есть очень даже ничего.

Reply

biblioglobus March 19 2011, 00:48:21 UTC
Хармс плохо кончил...

Reply


anonymous March 12 2011, 20:36:10 UTC
Чужой беде не смейся. Голубок
Из басни «Чиж и Голубь» (1814) И. А. Крылова (1769-1844):
Чижа захлопнула злодейка-западня:
Бедняжка в ней и рвался, и метался,
А голубь молодой над ним же издевался.
«Не стыдно ль, - говорит, - средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня,
За это я ручаюсь смело».
Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперед чужой беде не смейся. Голубок.

Reply

uborshizzza March 12 2011, 20:38:01 UTC
Японцы не носят шапок.

Reply

anonymous March 12 2011, 20:42:03 UTC

Ср. Кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
Притч. 17, 5.

Reply

anonymous March 12 2011, 20:47:39 UTC
Именно отсутвием головных уборов, обьясняется их решене строить АЭС на вулкане.

Reply


shultz_flory March 12 2011, 20:45:51 UTC
Мудак он. Извините.

Reply

uborshizzza March 12 2011, 20:46:37 UTC
Поэту многое простительно

Reply


nikstutas March 12 2011, 20:47:26 UTC
мерзко

Reply

estna March 12 2011, 20:56:07 UTC
+100!

Reply

uborshizzza March 13 2011, 08:17:44 UTC
Это что-то вроде фельетона в стихах. Жанр такой.

Reply


Leave a comment

Up