Новые нации

Jun 24, 2007 14:55


Read more... )

Нации

Leave a comment

Comments 89

stabrk June 26 2007, 23:31:52 UTC
«ЗасЕрает».

Reply

uborshizzza June 27 2007, 04:48:28 UTC
Принято. Исправил.

Reply


amin_77 June 27 2007, 11:12:17 UTC
на украинском «огнетушитель» - «пламягасильник»).
Ха-ха-ха! Старушка жжот!

Reply

uborshizzza June 27 2007, 18:37:04 UTC
Многоуважаемый корреспондент!
Данную надпись я видел несколько лет назад на огнетушителях в микроавтобусах, когда отдыхал в Крыму.
Могу авторитетно заявить, что это - не русский. Не являясь знатоком украинского, не могу настаивать, что это - на украинском.
Может быть, что и нет. Но в таком случае (страшно подумать!) - у автономной республики Крым уже появился свой язык.

С наилучшими пожеланиями.

Reply

amin_77 June 27 2007, 19:05:20 UTC
Могу еще более авторитетно заявить, что это не украинский.
Это скорей всего болгарский, кириллица, как ни странно, это не только русский, украинский и белорусский.
А вообще, потешно.

Reply

uborshizzza June 27 2007, 19:39:42 UTC
В микроавтобусах фирмы "Мерседес", ездящих по Севастополю, рядом с огнетушителем - табличка на болгарском? Охренеть! Вавилонская башня отдыхает.

Reply


gatoazul September 14 2007, 19:41:58 UTC
Все эти местечковые нации - чисто политические проекты из серии "Разделяй и властвуй". На примере украинского языка это видно особенно хорошо. Придуман он был в Австрии, а потом активно применялся врагами России - немцами, американцами.

Reply

uborshizzza September 16 2007, 07:53:29 UTC
Да. А тут еще право на самоопределение подоспело.

Reply

По поводу "австрий" alex_glbr September 4 2008, 15:06:17 UTC
Из "Слова о полку Игореве": "Уже бо бЂды єго пасетъ птиць по дубію; влъци грозу въсрожатъ по яругамъ; орли клектомъ на кости звЂри зовутъ; лисици брешутъ на чръленыя щиты.", "Ту ся копїємъ приламати, ту ся саблямъ потручяти", «О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! Рано єста начала Половецкую землю мечи цвЂлити, а себЂ славы искати".

"Впрочемъ, я доселѣ не нашелъ ни одного малорусскаго слòва - отъ котораго не было бы въ великорусскомъ производныхъ, если и нѣтъ самого слòва." Даль Владимир Иванович. Письма Максимовичу Михаилу Александровичу. 1848 г ( ... )

Reply

Re: По поводу "австрий" gatoazul September 4 2008, 17:02:13 UTC
Ну и? Переписали из какой-то статьи источники столетней давности, к которым у меня заведомо нет доступа. Сильно сомневаюсь, что и вы их читали.

Вы лучше представьте нам образчики того самого языка (а вернее, диалекта), существовавшего в те времена и сравните с современным.

Reply


anonymous September 4 2008, 13:04:20 UTC
Автору статьи не помешало бы убить себя. Дважды. Причем второй раз другим способом, для разнообразия.

Reply


(The comment has been removed)

uborshizzza September 4 2008, 15:27:22 UTC
Да нет, не удивляюсь, даже знаю, почему некоторые контингенты их не любят.

Завидуют.

Необходимость изучать и использовать дикие новоязыки, придуманные на основе местечковых наречий, на которых нет ни своей художественной литературы, ни технических терминов, ни достаточного количества переводной художественной и технической литературы можно считать изощренным издевательством.

Даже белорусские и украинские нелюбители клятых маскалей, дабы объясниться друг с другом, и то вынуждены использовать русский.

Просто глумление какое-то.

Reply

alex_glbr September 4 2008, 15:35:20 UTC
*****Завидуют.
Только это и делаем. Федеральная трасса Москва-Якутск:

... )

Reply

uborshizzza September 4 2008, 15:38:50 UTC
Сильный аргумент в вопросе языкознания. Убивает напрочь.

Reply


Leave a comment

Up