В Европейском Союзе слишком много языков - вот, оказывается, в чем причина задержки с европейской интеграцией нашей страны. Какая там
Юлия Тимошенко! Какой
Юрий Луценко! Какой телеканал
ТВi! Какая подготовка к фальсификации выборов! Просто переводчики не справляются! В Таможенном союзе - или Евразийском, если он, наконец-то, будет реально создан, все будет, конечно же, намного проще - пошлют Назарбаеву и Лукашенко документ на русском, они и прочитают. А тут - такая тягомотина! И такая бюрократия! И кризис! Они, конечно же, не справляются - того и гляди, европейский корабль пойдет ко дну под тяжестью документов об интеграции с Украиной!
Можно, конечно же, посочувствовать руководителю представительства Украины в Европейском Союзе Константину Елисееву, который
вынужден отправдывать провал внешней политики своей страны подобными детскими увертками. Елисеев - опытный дипломат и трудно представить себе, что он не понимает реалий. Понимает, но как та самая дама из «Обыкновенного чуда» - при исполнении и поэтому вынужден что-то выдумывать, а втайне мечтать о брюссельском утре без
Януковича,
Азарова и прочей «региональной» братии, интересы которой ему приходится защищать вместо интересов Украины.
Но добиться такого утра способны не дипломаты, а избиратели. Именно они должны четко уяснить, что пока
Янукович находится у власти, а
Партия регионов контролирует парламент и содействует дальнейшему укреплению авторитарного некомпетентного режима
президентской семьи, соглашения с Европейским Союзом никогда не будут переведены. Потому что перевода с языка понятий на язык ценностей просто не существует.
Виталий ПОРТНИКОВ ЯНУКОВИЧ ВИКТОР ФЕДОРОВИЧ. ДОСЬЕ