20 травня 1858 року

May 20, 2008 12:00



20 [мая]

До трех часов работал в Эрмитаже. Обедал у моих старых друзей Уваровых. Сергей Уваров, веселейший толстяк на свете, сказал следующий экспромт разносчику апельсинов:

Напрасно, разносчик, в окно ты глядишь
        Под бременем тягостной ноши.
        Напрасно ты голосом звонким кричишь:
        «Лемоны, пельцыны хороши!»
        Не обольщай меня мечтой
        Плодов привозных из чужбины,
        Нет, душу полную какой-то пустотой
        Не соблазнят златые апельсины.
        Я отжил жизнь свою давно,
        И все души моей желанья
        Сосредоточивши в одно
        Разоблаченно[е] от счастья ожиданье.
        Напрасно, разносчик, в окно ты глядишь...

Вечером был у Семена, и милейшая Александра Ивановна играла лучшие места из «Трубадура». Очаровательно играла.

Повернувся я з Сибірі,
        Та не маю долі,
        Хоч, здається, не в кайданах,
        Та не маю волі.

Слідять мене злії люди
        День, час і годину, -
        Прийде туга до серденька,
        То ледве не згину.

Комісари, ісправники
        За мною ганяють;
        Більше вони людей вбили,
        Чим я грошей маю.

Зовуть мене розбойником,
        Кажуть, що вбиваю, -
        Я нікого не вбив іще,
        Бо сам душу маю.

Возьму гроші в багатого,
        Убогому даю,
        І так людей поділивши,
        Сам гріха не маю.

Маю жінку, маю діток,
        Однак їх не бачу;
        Як згадаю про їх долю,
        То гірко заплачу.

Треба мені в лісі жити,
        Треба стерегтися,
        Хоть, здається, світ широкий,
        Та ніде подіться.

[Писал Ив. Мих. Лазаревский]

Сочинение этой весьма немудрой песни приписывают самому Кармелюку. Клевещут на славного лыцаря. Это рукоделье мизерного Падуры.

 
20 травня
        Напрасно, разносчик, в окно ты глядишь... - Пародійний вірш «Элегия» без підпису друкувався в газеті «Северный Меркурий» (1830. - № 60); пізніше він став основою жартівливого романсу, що був особливо популярним у купецькому середовищі.
        ...лучшие места из «Трубадура». - З опери Дж. Верді (1813 - 1901).
        Кармелюк Устим (1787 - 1835) - уславлений у піснях і легендах керівник антикріпосницької боротьби селян на Поділлі першої половини XIX ст. Пісня записана рукою І. М. Лазаревського.
        ...рукоделье мизерного Падуры. - Падура Тимко (1801 - 1871) - польський і український поет, один з представників так званої «української школи» в польській поезії. Серед творів Т. Падури цієї пісні нема. Її автором, очевидно, був кременецький канонік Ян Комарницький. Він «сочинял песни, из которых наиболее известной стала народу и распространялась во многих вариантах песня о разбойнике Кармелюке» (Русов А. Торбанисты Грегор, Каэтан и Франц Видорты // Киевская старина. - 1892. - № 3. - С. 372). [Див. Фома Падура. Критичний нарис.]

Варіанти:
        играла лучшие места / играла н[ам?]




Щоденник, 1858

Previous post Next post
Up