я повзрослел?

May 22, 2009 13:20

Когда меня спрашивали "С.Е., почему у вас так много детей - и так мало, почти нет детских песен?", я недоуменно пожимал плечами и говорил: "Наверное, я недостаточно взрослый, чтобы писать хорошие песни для детей". Дело в том, что, как известно, песни-для-детей (и вообще все для детей) - это как для взрослых, только лучше.
Но вот вчера случился прорыв. Сначала то есть случился жж-диалог с kolomensky, а уж потом приехал поручикржевский и началось.
То есть - я не утверждаю, что нижепомещенное - то самое "как-для-взрослых-тока-лучче". Я даже не утверждаю, что оно вообще детское. И уж совсем не готов присягнуть, что это вообще стихо-творение. Но вообще-то детское, конечно - в смысле твор-выхлоп Внутреннего Ребенка автора, который (автор) наконец дозрел до вывода ВР наружу.
  благодарности:
- старшей дочери Юле - за подаренную когда-то (давно) 1-ю строчку
- Диме Коломенскому - за стыренную у него без спроса 2-ю
В одном далеком Гдетотам,
Где по утрам гиппопотам
Красивым голосом поет,
Как юный нежный бегемот,

Куда ни глянь - одно Весьма,
Кругом - и Финик, и Хурма,
А там, где веники цветут,
Стоит поместье Гдетотут.

Там с трех сторон - Зеленый свет,
Четвертой, пятой - вовсе нет,
Зато с шестой - проглядный мрак*.
Живет в нем храбрый Как Тотак*.

И храбр, и брав, и крут, и брут -
Они все вместе там живут,
И много дней, и много лет
В обед приходит к ним Обед.

Уйду, отрину всей душой
Арондисман* постылый мой.
Сбегу к истокам и корням
В недостижимый Гдетотам.

Там, на опушке под горой
Я буду принят как герой,
Я буду принят как бальзам,
Обласкан и облобызан.

Как жаль, как жаль, что в Гдетотам
Не побывать ни мне, ни вам...Примечания:
* это ведь гораздо оптимистичнее, чем НЕпроглядный?
* скорее всего - индеец. Но, возможно и эскимос
* благодарность № 3 М.К.Щербакову - отдельно за это слово. Даже сначала было "Арондисман вчерашний мой"

стихи&песни

Previous post Next post
Up